排序方式: 共有3条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1
1.
电影《建国大业》文化意象翻译的归化和异化 总被引:1,自引:0,他引:1
本文从归化和异化两种翻译方法的角度出发并结合了电影字幕翻译的特点分析了电影<建国大业>中文化意象的翻译.电影<建国大业>的拍摄背景是中华人民共和国以及中国人民政治协商会议成立六十周年以及其拍摄意义为了让国外观众更好的了解中国历史文化,译者采用了异化的处理方法,让观众正面直视了汉语中所特有的文化意象,从而扩展了其经验视野. 相似文献
3.
科技的发展给人类带来了很多的好处,同时由于种种原因,科技的发展越发偏离轨道,产生了与人发展的不和谐因素,本文以科学与人文的关系为切入点试图建立21世纪科技与人和谐发展的新模式. 相似文献
1