排序方式: 共有7条查询结果,搜索用时 250 毫秒
1
1.
2.
廖海娟 《湖南城市学院学报》2013,(4):85-88
反语是认知语言学领域研究的热点,概念合成理论和关联理论是反语认知研究的典型理论。利用这两大理论的互补性,构建解读反语的关联整合模式对言语反语的认知机制进行探究,并在该模式的框架下进行例证分析。 相似文献
3.
廖海娟 《湖南广播电视大学学报》2012,(4):24-29
反语的构建是一个复杂的认知过程。本文拟从言者的视角就言语反语的构建从构建动机、限制因素以及构建过程中的自洽几个方面进行探讨。 相似文献
4.
廖海娟 《湖南科技学院学报》2010,31(3):205-207
翻译不仅仅是两种语言间的转换,更是两种文化信息的传递。而不同的民族孕育了不同的文化,因此在翻译过程中,要注意两种语言所蕴含的文化差异。翻译对文化差异的处理一般采取归化或异化两种方式,译者在翻译实践中要根据不同的翻译目的灵活地选择合适的翻译方式,以期达到最好的翻译效果。 相似文献
5.
6.
交际教学法在英语教学中的运用 总被引:5,自引:0,他引:5
廖海娟 《湖南科技学院学报》2006,27(3):225-226
本文结合笔者的教学实践,谈谈对英语交际法教学的认识,分析交际法课堂教学当中教师与学生的角色定位,以及交际法在英语课堂教学中的运用,并提出运用交际法教学时应注意的若干问题。 相似文献
7.
文章通过分析传统言语礼貌研究的不足,运用关联理论,从语用推理和认知语境两方面对言语礼貌进行了解读,认为言语礼貌是听话人的一种认知期待,是听话人理解的结果。 相似文献
1