排序方式: 共有2条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1
1.
笔者在北京大学对外汉语教育学院从事高级班精读课的教学工作(使用教材为北京大学出版2006年出版的<博雅汉语·高级·飞翔篇Ⅰ>),教过来自美、英、法、日、韩等多个国家的留学生.我们发现,经过初级、中级阶段的汉语学习,留学生们往往都能比较流利地进行口语交流了,但是,他们的汉语写作能力进步则相对比较缓慢,其汉语写作无论在词汇、语法还是篇章上都还存在着一些问题,并且有一定的规律. 相似文献
2.
樊青杰 《首都师范大学学报(社会科学版)》2013,(Z1):11-14
传信范畴在汉语中是怎么样的语言表现形式,汉语说话者在会话中如何使用传信语来表达信息来源以及自己对所传达信息可靠性的判断。说话者和听话者在会话中如何使用传信语来传达信息,如何通过传信语表示该信息在双方信息疆域中的位置。我们提出了汉语传信范畴的模式,即汉语说话者使用传信语表达信息的一般倾向性。 相似文献
1