首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   3篇
  免费   0篇
教育   3篇
  2015年   1篇
  2010年   1篇
  2002年   1篇
排序方式: 共有3条查询结果,搜索用时 62 毫秒
1
1.
二语学习者需要接触足够的可理解输入,也需要产生大量的可理解输出。在利用原声电影进行大学英语教学的过程中,教师应合理选择影片,加强文化导入,并精心设计由学生参与的课堂活动,才能有效发挥其不可替代的积极作用。  相似文献   
2.
非英语专业大学生英译汉练习中出现的问题表现在基本功不扎实、忽视语境的制约作用以及缺乏严谨的工作态度等几个方面。本文结合《大学英语》精读课本教学实践对常见问题进行了分析并提出了解决方法。  相似文献   
3.
从心理语言学的角度对母语习得者与二语习得者的心理表征进行了比较,提出两者在本质上是一致的;分析了二语习得者语言表征的构成和词汇学习的过程,指出语言表征是心理表征的语言实现;认为大学英语课堂教学应重视语言输入和输出过程,并以概念为中心引导学生避开母语的干扰作用。  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号