排序方式: 共有6条查询结果,搜索用时 62 毫秒
1
1.
萧孟凝 《扬州大学学报(高教研究版)》1998,(3)
中国自从打破闭关自守的局面以后,西学东渐,外语学习被提到重要的议事日程。以林琴南为代表的老一辈翻译家,本人不精通外文而是听取别人译述大要,用典雅的中国古文翻译,严复以后开始直接把外文译成中文,他们对中国人理解西方的语言文化起了很大的推动作用。清末年间我国开始仿照西方体制建立新学堂,英文被列为学校的必修课,一般从初中开始学英语,从那时起,在英语教学中就一直存在着启发式和灌输式两种教学方法的争论。采取以启发式为主的教学方法的最早的大学是解放前的美国教会大学金陵大学的前身汇文书院。其教学特点是对英语的… 相似文献
2.
3.
HavingbeenastudentandteacherinChinaIknowquiteafewChinesestudents.ItseemstomethatthemajorityofChinesestudentsintheUnitedStateshavenevermadetheefforttoreachoutandembrace1Americanlifeonitsownterms.InsteadmostshareapartmentswithoneormorefellowChinesestudentsspeakingChineseandeatingChinesefoodonadailybasis2.Insomerespects3itisasifthesestudentshadneverleftChina.InteractionswithAmericanstendtobelimitedtorelativelyformalacademicsettingssuchastheclassroomoraprofessor’soffice.MoreoverfewChinesest… 相似文献
4.
Socialcustomsandwaysofbehavingchange.Thingswhichwereconsideredimpolitemanyyearsagoarenowacceptable1.Justafewyearsago,itwasconsideredimpolitebehaviourforamantosmokeonthestreet.Nomanwhothoughtofhimselfasbeingagentlemanwouldmakeafoolofhimself2bysmokingwhenaladywasinaroom.Customsalsodifferfromcountrytocountry.Doesamanwalkontheleftortherightofawomaninyourcountry?Ordoesn'titmatter?Whatabouttablemanners3?Shouldyouusebothhandswhenyouareeating?Shouldyouleaveoneinyourlap4,oronthetable… 相似文献
5.
6.
1