首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   6篇
  免费   0篇
教育   6篇
  2010年   1篇
  2009年   1篇
  2003年   4篇
排序方式: 共有6条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1
1.
交际法是20世纪70年代出现的以语言功能项目为纲,首重培养学生交际能力的教学方法。英语课堂教学中实施交际法要正确运用小组活动,选择合适的谈论主题。提高教师提问策略,增强学生的参与性。  相似文献   
2.
翻译既是译语与源语之间语言形式的转换,又是不同语言所反映的不同文化的碰撞、融合.两种语言体系所体现的文化特征表现为完全重叠、部分重叠、文化空缺、甚至文化冲突.文化的差异对于翻译过程中词义的影响巨大.本文仅从词汇方面浅议中西文化差异如何制约翻译过程中词义的选择及翻译的.  相似文献   
3.
话语是交际双方特定语用距离的反映 ;语言礼貌在话语层面上是否礼貌取决于它是否切适于交际双方的语用距离。语用距离是在交际过程中推断和确定的 ,它随着交际因素的改变而改变 .交际者可以凭借一定的语言手段来维持或改变现有的语用距离。因而 ,话语礼貌具有动态性和可洽商性的特征  相似文献   
4.
双关修辞在《红楼梦》中得以充分运用,为小说增色不少,但也为小说的翻译造成很大困难。本文通过对《红楼梦》杨宪益夫妇、霍克斯两种全译本中人名双关语翻译进行对比分析,文章指出双关语翻译中存在着不可避免的原信息缺省,并运用关联理论的翻译观分析了造成这种翻译缺省的根本原因:一方面是由于认知处理上的局限性,另一方面是文字载体理据可依被忽略这一事实。  相似文献   
5.
西方哲学的发展道路在经过了本体论、认识论这两大阶段后,发生了语言性转向,走向了语言哲学的道路.中国著名学者钱冠连研究员的专著<语言全息论>作为一部语言哲学著作,为东方的语言哲学研究提供了一种新的视野和思路.本文探讨了<语言全息论>的主要内容以及整个理论的建构和论证过程.同时,针对该著作的具体理论内容和逻辑论证过程提出了一些疑问,以期引起深入探讨.  相似文献   
6.
通过对常见的英语辞格如明喻、暗喻、反语、拟声、暗讽、对照等进行分析与探讨,指出了英语辞格在英语语言表达中的一些特点及运用技巧,使读者更好地了解西方文化、欣赏作品写作风格.  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号