排序方式: 共有6条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1
1.
李妙晴 《中山大学学报论丛》2007,27(12):151-154
通过对互文性问题研究的重要流派和整体面貌作个简单介绍,重点介绍在翻译中有重大运用的理论和各家学派对互文性的分类。结合互文性的分类在翻译中的应用,我们提出在翻译中应如何对出现互文性进行分类,并相应采取不同的翻译策略。 相似文献
2.
李妙晴 《华中师范大学学报(人文社会科学版)》2011,(Z2)
通过多模态话语分析,对《非诚勿扰》相亲节目2010年3月14日第10期进行分析,特别是对男嘉宾富二代刘云超挑战极具争议拜金女马诺一节进行分析。主要从节目对话内容进行语步分析。《非诚勿扰》整部作品的电视类型是相亲节目,同时具有相亲功能性和娱乐性,风格是犀利、幽默风趣。《非诚勿扰》凸现了当代男女双放方择偶意识形态的碰撞。 相似文献
3.
本文主要对中国同学录www.5460.net中的电子语篇进行讨论,表明电子语篇具有以下特点:运用错字、特创字等,运用副语言来弥补非实际交际不足;形成以主题为中心,不整齐的嵌入毗邻应对、不完整的应对和"分岔序列"话轮;大量的引文造成互文现象;级阶性;语码转换现象. 相似文献
4.
李妙晴 《中山大学学报论丛》2006,26(11):98-101
“奇异”是作为诗人的莱蒙托夫抒情诗中的一个重要词根,也是莱蒙托夫一种独特的思维方式、观照方式、经验方式以及行为方式。“奇异”成为诗人的一种独特的性格内涵,这正是该文极力去探询的东西。 相似文献
5.
本文主要对中国同学录www.5460.net中的电子语篇进行讨论,表明电子语篇具有以下特点:运用错字、特创字等,运用副语言来弥补非实际交际不足;形成以主题为中心,不整齐的嵌入毗邻应对、不完整的应对和“分岔序列”话轮;大量的引文造成互文现象;级阶性;语码转换现象。 相似文献
6.
李妙晴 《中山大学学报论丛》2007,27(2):219-222
互文性来自巴赫金(Bakhtin)的对话理论,最早由Kristeva提出。批评话语分析吸收了巴赫金的互文性理论,认为互文性分析是联结语篇与社会语境的桥梁,是研究语言与意识形态如何互动的有效分析模式。运用Norm an Fairc lough的三维度分析模式来考察经典童话《爱丽斯漫游奇境记》,可以发现其不仅运用了两种互文性手段,即显著互文性和构成互文性,而且此童话是一部具有叛逆精神的语篇。 相似文献
1