排序方式: 共有27条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
提升学生的人文素养当为语文教学的重任,语文教师要像重视智育一样重视学生的人格培养,促使学生在真善美的追求中形成高尚的情趣和健康的个性。站在这个高度思考,革命历史文本,或者说红色经典的教学就大有可为。在笔者看来,总的指导思想是:要突出以情动人,寻求“文”“心”沟通,树立立体式教学观。 相似文献
2.
汉斯·费梅尔及其目的论 总被引:1,自引:0,他引:1
彭湘 《湘潭师范学院学报(社会科学版)》2008,30(3):138-139
汉斯·费梅尔是功能派翻译的重要代表人物。他对翻译理论的主要贡献是翻译目的论。这篇文章主要着眼于介绍汉斯·费梅尔和他的目的论,而对其理论的阐述则是本文的中心所在。 相似文献
3.
本文对中美上市公司信息披露的法律制度展开了比较,以期借鉴美国的成功经验完善我国上市公司信息披露制度。 相似文献
5.
6.
7.
解构主义已渗入翻译理论界.由于结构主义的翻译理论在实践中渐显其弊端,解构主义作为一种新的方法论在译界受到越来越多的关注.尽管解构主义翻译论有其缺点.但其创造性及开放性思维,拓展了翻译研究的视野,使翻译研究出现了多元化趋势. 相似文献
8.
本刊讯“临湘市这次隆重举行与湖南一师合作办学的签约仪式,是贯彻落实科学发展观,尊重知识、尊重人才的良好体现,是实现优势互补、互利共赢的结果,必将为临湘教育事业的发展产生深远影响。”2009年12月1日,湖南一师和临湘市人民政府教育合作签约仪式在临湘市一中举行。 相似文献
9.
10.
彭湘 《湘潭师范学院学报(社会科学版)》2006,28(6):126-128
语言是跨文化交际的工具,它反映了人对事物的认知。语言中普遍存在隐喻的现象。隐喻不仅是体现人们认知世界的一种语言性工具,而且是人们形成概念的一个非常重要而又普遍的认知机制,所以最能体现文化的差异。我们能从隐喻表达中学习到文化,同时只有学习目的语的语言文化才能理解隐喻,提高使用目的语交际的语用能力。 相似文献