首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   113篇
  免费   0篇
教育   91篇
科学研究   10篇
体育   2篇
综合类   7篇
信息传播   3篇
  2019年   3篇
  2018年   1篇
  2017年   2篇
  2016年   3篇
  2015年   4篇
  2014年   11篇
  2013年   17篇
  2012年   13篇
  2011年   23篇
  2010年   13篇
  2009年   10篇
  2008年   7篇
  2007年   3篇
  2006年   2篇
  1999年   1篇
排序方式: 共有113条查询结果,搜索用时 187 毫秒
1.
日本作为一个岛国,有着独特的自然环境,在这里出生长大的日本人对于美丽事物的感受性即审美意识相对于其他国家来讲是很丰富的。随着时代的发展,现在「暧昧」审美意识成为日本人主要的审美意识之一。学习日语或与日本人有过接触的外国人都知道:日本人的民族性中有「暧昧」、日语中有「暧昧」表达、文化思想中有暧昧性,而这种「暧昧」的审美意识已经成为日本人创造美好事物的根源之一。  相似文献   
2.
段继绪 《焦作大学学报》2011,25(1):125-126,130
对于日语助动词「ル」形和「タ」形,经常用「ル」形表示现在的状态,「タ」形是表示过去状态。但是,即便使用「タ」形也不能排除事情到现在的可能性。文章将对用于表示发现和想起的「ル」形和「タ」形的意思和这种形式下用状态动词「アル」和断定助动词「ダ」的不同点进行考察分析。  相似文献   
3.
「より」与「何より」都是日语中经常出现单词。「より」有两种词性:副词、格助词。「何より」是由「何」和「より」组成的短语。对于「何より」中的「より」的词性,一般认为是助词。有的甚至明确指出「何より」中的「より」是格助词。那么「何より」中的「より」究竟是什么词性呢?此文作者综合了各家关于助词、格助词、副助词的说法,结合具体的例句,通过分析论证指出「何より」中的「より」是助词但并非格助词,并且经过进一步研究论证指出「何より」中的「より」其实是一个副助词。  相似文献   
4.
魏薇 《考试周刊》2011,(15):91-92
在现代日语中,对"ノニ"和"テモ"的研究大多都是从语用论和构造论等方面展开的,而对于同作为逆接确定用法的"テモ"和"ノニ"进行的对比研究并不多。本文在这一事实的基础上,分别从后件疑问句机能的变化、与否定终助词"な"的共起、后件的省略这三个方面对"テモ"和"ノニ"的特征进行分析。经考察发现,"ノニ"后的疑问句疑问机能变弱,句末的"ナ"关系全句,其前件和后件的关系较为紧密,后件不能省略。而"テモ"后的疑问机能不变,其前后件之间关系相对灵活、疏松,"ナ"只能关系到后件,后件可以有省略的现象。  相似文献   
5.
日语专业学生在学习助词的过程中,经常把[の」与汉语「的」混同使用.从日语教育视点出发,整理和对比中日字典中「的」和「の」的用法,并提出日语教学中教授助词「の」的建议,使学习者更好地掌握日语助词「の」的用法,提高语言表达准确性,从而达到预期教学目标.  相似文献   
6.
冯运娇 《考试周刊》2011,(80):114-115
作者通过对比分析实际语料,考察了「~壁に」、「~壁の上」各自的适用范围、意义,以及和汉语"~墙(壁)上"对应关系,认为「~壁の上」适用范围较小,其中的「~上」在汉语中空间位置是物体的上方或表面。「~壁に」当与不同的动词搭配时,根据接触空间、范围不同,可分为"表面"、"并行空间"、"内部空间"三个分类。同时,发生转义的现象也应当引起我们的注意。  相似文献   
7.
李孟欣 《考试周刊》2011,(40):101-103
「もらう」是授受动词的一种,前面一般接续助词「に」或「から」表示动作的起点。本文从接受方是否想得到某物的角度,从两个方面对「~にもらう」和「~からもらう」进行对比,得出(1)接受方想得到某物时,「~にもらう」能体现人与人之间的内心交流,主要表现出接受方的感激之情,「~からもらう」强调动作的出发点;(2)接受方不想的得到某物时,「~にもらう」语义蕴含丰富,「~からもらう」只是强调客观事实。  相似文献   
8.
上一篇文章主要从接受方是否想得到某物这一角度来探讨「~にもらぅ」与「~かぅもうぅ」之间异同,本文则从给予方的角度对二者进行比较,当给予方具有人性化或含有某客观事物具备拟人色彩的时,「もらぅ」前一般使用助词「に」;当给予方是某一集团或组织以及纯客观事物时,「もらぅ」前往往使用助词「かぅ」.此外,从语感的角度来看,「~にもらぅ」能够增强双方的"亲密感",「~かぅもうぅ」会产生某种距离感.  相似文献   
9.
茹勉 《考试周刊》2014,(10):90-91
通过对日本女性时尚杂志化妆品和护肤品广告中使用的拟声拟态词的考察,发现所出现的拟声拟态词大致分为六类:ABAB式、AっBり式、Aっと式或ABっと式、ABり式、AんBC式和ABん式。其中「AっBり」形式的拟声拟态词出现频率最高。且拟声拟态词在化妆品和护肤品广告的使用方面具有以下三个特点:一是不同形式的拟声拟态词用于描述相同的动作;二是为了突出产品特点,数个拟声拟态词并列使用;三是拟声拟态词后接感叹号起强调作用。  相似文献   
10.
刘世琴 《考试周刊》2014,(75):20-20
日语中的「キツネ」写作"狐",即我们汉语中的"狐狸"之意,「タヌキ」写作"狸",即汉语中的"狸猫"。在日本,这两种动物经常出现在一些怪诞文学作品或者富有神话色彩的影视作品中,在日本的料理中也经常看到「キツネ」和「タヌキ」的字眼。这两种动物在日语的饮食文化有何种意思,以及它们是如何和饮食联系在一起的等,是文章探究的主要内容。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号