首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   308737篇
  免费   783篇
  国内免费   2723篇
教育   184105篇
科学研究   30934篇
各国文化   4844篇
体育   20730篇
综合类   6577篇
文化理论   4640篇
信息传播   60413篇
  2024年   595篇
  2023年   2571篇
  2022年   1849篇
  2021年   2290篇
  2020年   2376篇
  2019年   2324篇
  2018年   1632篇
  2017年   2228篇
  2016年   3576篇
  2015年   6596篇
  2014年   17847篇
  2013年   15154篇
  2012年   19755篇
  2011年   22293篇
  2010年   18504篇
  2009年   19774篇
  2008年   24414篇
  2007年   18025篇
  2006年   17879篇
  2005年   20034篇
  2004年   18595篇
  2003年   17233篇
  2002年   14056篇
  2001年   14126篇
  2000年   10355篇
  1999年   3935篇
  1998年   2872篇
  1997年   2666篇
  1996年   2077篇
  1995年   1586篇
  1994年   1189篇
  1993年   913篇
  1992年   948篇
  1991年   872篇
  1990年   563篇
  1989年   424篇
  1988年   31篇
  1987年   17篇
  1986年   19篇
  1985年   9篇
  1984年   12篇
  1983年   10篇
  1980年   7篇
  1957年   5篇
  1956年   2篇
  1950年   5篇
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
幼儿期是一个人心理发展最为迅速的时期,对人一生的成长和发展至关重要。从教34年的北辰区实验幼儿园园长刘凤伟深知心理学在幼儿日常教育中的重要性,在提升自身心理学专业知识的同时,她摸索建立了一套独具特色的将心理学融入幼儿教育的办园模式,用爱心与智慧守护幼儿最美好的童年,给予幼儿无限温暖和滋养。  相似文献   
2.
中国国际进口博览会是中国政府坚定支持贸易自由化和经济全球化、主动向世界开放市场的重大举措。国际交流中,译员的功能和作用得到了大大体现,然而,如何成为一名合格的译员便值得深入探究。在动态对等理论指导下,以进博会英语翻译经历为例,剖析了合格译员应该具备的自我修养,在实践中,逐步升华译员的自我认知和情感价值观。  相似文献   
3.
随着高职生源类型的变化,学生的入学英语水平参差不齐,课堂教学难度加大,教学有效性降低,分层教学改革势在必行。从教学理念、教学目标、教学内容和教学评价等方面探索了基于现代信息技术的高职公共英语分层教学实践,对教学结果进行了分析、反思并提出了建议。  相似文献   
4.
大量研究表明,幼儿教育在儿童的身心发展过程中是不可延时补偿的。对幼儿教育的投资回报率高于任何一个教育阶段,面向弱势群体的幼儿教育投入效益最高。国家应该进一步从促进社会公正与和谐,保障农村儿童平等受教育权的角度认识农村幼儿义务教育的必要性和紧迫性。我国财力已经能够支撑农村幼儿义务教育,将农村幼儿教育纳入义务教育体系的时机已基本成熟,各种条件已基本具备。为此,我国急需建立以中央政府为主的农村幼儿教育财政投入体制,尽快建立以公办园为主的农村幼教体系,强化农村幼儿园师资队伍建设。  相似文献   
5.
学前教育概念是学前教育研究和相关制度构建的基点,然而当下理论界和实务界对于学前教育、幼儿教育和早期教育等概念的混用容易误导其他领域、乃至社会大众对学前教育的认知与判断,影响相关知识谱系分类和相关政策与法律的严谨性。本文讨论了学前教育诸概念的混用及带来的严重后果,在厘清诸概念混用的现状后分析其形成原因并予以澄清。造成学前教育诸概念混用的原因有学前教育学内部缺乏身份危机和学科意识,翻译不当,规范与事实不分等。澄清学前教育诸概念需要学前教育研究者树立和强化学前教育研究的学科意识,增强其身份认同;规范翻译,厘清学前教育的外部边界;合理确定学前教育的内部范畴,慎用广义与狭义之分。  相似文献   
6.
7.
8.
9.
档案术语是档案领域交流的专业语言,准确的档案术语翻译是进行有效国际交流的必备条件.我国现行的档案事业体系是历史发展与社会管理体制共同作用的结果,因此相关的档案术语必定带着鲜明的中国特色.本文尝试以翻译目的论为指导,分别对具有历史文化承载意义的档案术语、现行管理体制密切相关的档案术语以及与历史的和当前的档案工作相关的档案术语的英译提出了策略和方法,以达到促进中外档案文化交流的目的.  相似文献   
10.
教研是中国基础教育的独特经验和优良传统,却长期被当作"舶来品",被看作是新中国"全面学习苏联"的结果。通过梳理晚清实行新学制以来的研究史料、查阅民国时期的校史档案,可以发现:教研源于中国本土实践。其先于清末推行新学制时萌芽。在新教育思潮的影响、民国时期教育部门的政策引导以及教育先行者身体力行的推动之下,一批民国时期新学校通过实验研究以适应教学新法,逐渐探索形成了较为体系化、制度性的教研经验。中国教研不是"以俄为师"的结果,而是对中国几千年优秀"师道"文化的传承,是对教师专业发展规律的探索。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号