排序方式: 共有28条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1.
《人民教育》1950,(1)
教育部中教司爲了减輕中學生學習上過重負担,使教材分量更適合學習時間舆學生接受能力,特於二月十日,在教育部會議室,召開普通中學數理化教材精開座談會。被邀岀席者,有中學技長,数理化教師及有闗代表人物共四十餘人。首由中教司林司長特別說明:一、精簡不是打亂科學理論系統的完整性,不是降低中學生科學程度水準;二、今後大學舆高中招生,即按新標準岀試题;三、精簡是以现在的學制爲基礎。經大家热烈討論,闗於教材精簡的一般原则,綜合起來,有以下幾點:一、數學教材,應儘量舆實際結合,首先舆理化結合。除了適當的精简外,必要時也可增加一些生活實用的材料。二、在现有的教科書上,有許多抽象的,不切合實用的,且爲學生所不易接受的材料,應該精简或删除。三、高初中數學課程可规定爲:初中有算数、代数、平面几何。高中有三角、立體几何、大代数、解析几何。四、物理教材,除去不切實際的,另加入必要的新材料,如無綫電方面的。五、儘量避莬高初中教材的重複,如氣黂,热的传播,光的直射,速度及反射,電磁的互相作用等,初中已講过的,高中即可從略。約計高初中教材,重複的有八分之一。六、儘量避免物理舆化學最複的部分。如電鍍、電解等,只在化學課程内講就够了。七、现有的化學教材,可以删减的不太多,大約可减去十分之一。八、初中化學教材,按现在规定的時間,可以講完,不必再减。會後,又聘定專人負责起草教材精简提鋼。本期先發表的是闗於数學部分,其他各部分亦将陸續發表,希望全國中等學校數理化教師加以研討,提出意見,寄中央人民政府教育部,以便進一步修正。本草案儘供参考,封於目前各地實際教學不受限制。 相似文献
2.
3.
4.
5.
十多年前,贾平凹《废都》面世,当时很热闹了一阵子。据作者说,这是他"安顿灵魂"的一部书。媒体称它是中国版的《查泰莱夫人的情人》。而我的浅薄感觉则是:此书似是按《金瓶梅》洁本模式 相似文献
6.
文言语句翻译是高考中的重要考点。从2002年起,高考文言语句翻译题逐渐摒弃了选择题的形式,改用直接用文字翻译的表述形式,试题的难度明显加大,分值也由最初的5分逐渐增加到9分左右。从这些年的高考反馈情况来看,该考点的得分率相对较低,这说明还有相当一部分同学没有掌握文言语句翻译的技巧和方法,导致许多不必要的失误。那么,文言语句翻译题常见的失误主要有哪些呢? 相似文献
7.
8.
9.
10.
傅炳民 《语数外学习(初中版)》2010,(11)
叠床架屋,顾名思义,就是床上加床,屋上架屋;在语言运用中喻指重复累赘。叠床架屋这类语病,时常出现在人们的口语中和各类报刊上,可谓一大顽疾,患者多多。更为严重的是,不少人司空见惯,不以之为错。这就从反面告诫我们,语言运用非小事,一定要仔细 相似文献