首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   8篇
  免费   0篇
教育   5篇
信息传播   3篇
  2016年   1篇
  2013年   1篇
  2009年   2篇
  2008年   2篇
  2003年   1篇
  2001年   1篇
排序方式: 共有8条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1
1.
持“车覆”说立阐释性新义,立“败功”义作阐释明义,都不能一统“败绩”。导致过度训诂的根因是将“败绩”的词义作“败+绩”。“败绩”与词素“绩”,古代已有确诂,可据此立二义:大败义,翻车义;词素“绩”为事(事情)义。  相似文献   
2.
羊历3518年,青青草原的狼堡里,住着两只五年来未吃过羊肉的狼——红太狼和它的老公灰太狼。它们是那样渴望吃上一口羊肉,解五年之馋呀!可是,以喜羊羊为首的这群羊实在是太狡猾、太“残忍”了,总是百般戏弄它们这两只“可怜”的狼。  相似文献   
3.
古汉语中某些能活用为使动动词的不及物动词、形容词、名词,衍化成现代汉语中的及物动词,但仍含有使动意味,是古汉语使动用法在现代汉语中的折射。  相似文献   
4.
烈日 《出版参考》2009,(15):I0008-I0008
复旦大学新闻系毕业后,吴晓波进入新华社杭州分社,开始了他长达13年的商业记者生涯。在新华社写内参大稿,全国各地深入公司企业跟踪调研,新华社不计成本地让记者在中国各地进行采访、调查,它的强大背景也让记者可以见到想见的人,这一切后来都成了吴晓波《大败局》、《激荡三十年》一系列书的素材和积累。  相似文献   
5.
6.
文章主要运用定量和定性的分析方法,从人们运用词语时所关涉的不对称现象、语义因素和句法因素三个角度对"大败"和"大输"的使用情况进行统计和分析。在现代汉语中,"中国队大败美国队"可说,而"中国队大输美国队"不可说,主要是词语使用的不对称现象、语义因素和句法环境三个原因所致。  相似文献   
7.
目的:建立大败毒胶囊中大黄酸、大黄素及大黄酚的含量测定方法、方法:高效液相色谱法测定大黄的主要有效成分大黄酸、大黄素及大黄酚的含量,色谱柱为Diamonsil C18柱(250mm×4.6mm,5μm),流动相为甲醇-0.1%磷酸(82:18),检测波长为438nm.结果:大黄酸、大黄素及大黄酚的进样量与峰面积的线性关系良好(r分别为0.9996、0、9994和0.9993),加样回收率分别为98.8%(RSD=0.4%)、99.6%(RSD=1.1%)和100.2%(RSD=0.9%),结论:该法简便、准确、重现性好.  相似文献   
8.
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号