首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   73588篇
  免费   141篇
  国内免费   206篇
教育   50673篇
科学研究   4090篇
各国文化   318篇
体育   722篇
综合类   2320篇
文化理论   1692篇
信息传播   14120篇
  2024年   330篇
  2023年   1399篇
  2022年   1732篇
  2021年   1385篇
  2020年   1443篇
  2019年   1240篇
  2018年   726篇
  2017年   1328篇
  2016年   2290篇
  2015年   3727篇
  2014年   7006篇
  2013年   5065篇
  2012年   5438篇
  2011年   6541篇
  2010年   5357篇
  2009年   5161篇
  2008年   5315篇
  2007年   3964篇
  2006年   2915篇
  2005年   2276篇
  2004年   2125篇
  2003年   2023篇
  2002年   1791篇
  2001年   1387篇
  2000年   996篇
  1999年   296篇
  1998年   145篇
  1997年   127篇
  1996年   88篇
  1995年   70篇
  1994年   65篇
  1993年   36篇
  1992年   55篇
  1991年   35篇
  1990年   17篇
  1989年   32篇
  1988年   3篇
  1987年   2篇
  1986年   1篇
  1985年   1篇
  1957年   2篇
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
随着时代的发展,社会的进步,经济的迅速攀升,使得我国在各个领域中都出现了变革与优化,尤其在教育领域之中,我国展开了全面化的教育改革。改革逐渐深入,使得语文方面的实际教学中,产生了一种多文本式阅读教学手段,不仅能有效拓宽学生在阅读方面的知识面,还能优化学生在阅读方面的知识结构,对我国中学生在语文方面的学习与发展,都有着十分积极的作用。  相似文献   
2.
3.
4.
5.
传统的翻译教学模式主要是以教师为主导,在课堂对学生开展翻译教学。在这种翻译教学模式下学生一直处于被动位置,导致其在翻译教学过程中逐渐丧失学习兴趣与积极主动性。新时代的来临让多媒体信息技术在各行各业得到广泛应用,因此翻译教学必须利用多媒体资源进行优化,激发学生兴趣与积极主动性。本文以此为研究背景,对利用多媒体资源优化朝鲜语翻译教学的策略进行探析,期望能够起到一定作用。  相似文献   
6.
7.
《考试周刊》2019,(A1):35-36
在教学改革的过程之中,老师的教学理念和教学模式产生了极大的变化。为了调动学生的参与积极性,培养学生自主学习的行为习惯,许多老师将创造性的教学策略与学生的自主学习相联系,在鼓励和引导学生的过程之中促进教学资源的合理配置及利用,保障学生能够学有所获、学有所成。但是长期的优势教育导致一部分老师直接无视学生的个体差异性,所采取的教学模式过于落后及传统,采取一刀切的形式对学生进行引导,教学创新和教学优化工作不容乐观。对此,本文站在宏观的角度,立足于目前初中语文教学的现实条件,分析文本细读这一重要创造性教学策略的实践要求,以期为提高这一学科教学质量和水平提供一定的借鉴,让学生在自主阅读的过程之中实现与文本之间的情感交流以及共鸣,产生更多源源不断的学习动力并树立一定的学习自信心,在与老师进行交流和沟通的过程中掌握语文阅读的技巧和核心要求,实现自身的良性成长和发展。  相似文献   
8.
语文教学中文本解读有许多误区,出现"乱象"与"怪论":生搬硬套的"本本先生"、歪曲文意的"信天游"、失衡的"翅膀"、脱离文本的"无效生成""种了别人的田,荒了自己的地"、无病呻吟的"伪对话"、隔靴搔痒的"浅阅读"。  相似文献   
9.
在全球化趋势不断加剧的今天,英语这门学科备受社会各界的广泛关注,该文以大学英语翻译教学为分析对象,了解该环节教学实践过程具体情况,分析跨文化意识培养的相关要求,以期为实现教学质量和水平的提升提供一定的借鉴.  相似文献   
10.
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号