全文获取类型
收费全文 | 70478篇 |
免费 | 123篇 |
国内免费 | 168篇 |
专业分类
教育 | 55033篇 |
科学研究 | 5281篇 |
各国文化 | 112篇 |
体育 | 1305篇 |
综合类 | 3096篇 |
文化理论 | 398篇 |
信息传播 | 5544篇 |
出版年
2024年 | 231篇 |
2023年 | 925篇 |
2022年 | 860篇 |
2021年 | 661篇 |
2020年 | 743篇 |
2019年 | 778篇 |
2018年 | 466篇 |
2017年 | 970篇 |
2016年 | 1918篇 |
2015年 | 3004篇 |
2014年 | 5347篇 |
2013年 | 4280篇 |
2012年 | 4561篇 |
2011年 | 5661篇 |
2010年 | 4980篇 |
2009年 | 5080篇 |
2008年 | 5552篇 |
2007年 | 4540篇 |
2006年 | 3257篇 |
2005年 | 2977篇 |
2004年 | 2884篇 |
2003年 | 3002篇 |
2002年 | 2577篇 |
2001年 | 1965篇 |
2000年 | 1551篇 |
1999年 | 554篇 |
1998年 | 331篇 |
1997年 | 283篇 |
1996年 | 199篇 |
1995年 | 171篇 |
1994年 | 149篇 |
1993年 | 97篇 |
1992年 | 72篇 |
1991年 | 55篇 |
1990年 | 42篇 |
1989年 | 24篇 |
1988年 | 4篇 |
1987年 | 3篇 |
1986年 | 4篇 |
1985年 | 1篇 |
1984年 | 3篇 |
1983年 | 3篇 |
1980年 | 2篇 |
1957年 | 2篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 93 毫秒
1.
中国国际进口博览会是中国政府坚定支持贸易自由化和经济全球化、主动向世界开放市场的重大举措。国际交流中,译员的功能和作用得到了大大体现,然而,如何成为一名合格的译员便值得深入探究。在动态对等理论指导下,以进博会英语翻译经历为例,剖析了合格译员应该具备的自我修养,在实践中,逐步升华译员的自我认知和情感价值观。 相似文献
2.
3.
4.
5.
《佳木斯教育学院学报》2021,(10):84-85
传统的翻译教学模式主要是以教师为主导,在课堂对学生开展翻译教学。在这种翻译教学模式下学生一直处于被动位置,导致其在翻译教学过程中逐渐丧失学习兴趣与积极主动性。新时代的来临让多媒体信息技术在各行各业得到广泛应用,因此翻译教学必须利用多媒体资源进行优化,激发学生兴趣与积极主动性。本文以此为研究背景,对利用多媒体资源优化朝鲜语翻译教学的策略进行探析,期望能够起到一定作用。 相似文献
6.
基于以往对文献保证原则的研究成果及其提出者休姆的论述原文和相关研究文献,阐述文献保证原则的产生背景,提炼文献保证原则的主要内涵———文献而非概念本身是类分的依据、文献著者是分类者而编目员是记录者、图书属性的排序在本质上并无差别,并梳理文献保证原则的演变及其影响。美国国会图书馆分类体系遵照文献保证原则识别新主题词、进行类目修订,具体体现在类型复分、主题复分、主题不同方面的区分、主题关系变化等方面,但该原则存在“ 文化资本占有者的话语渗透”“已类分文献无法随认识而联动”等弊端。我国的文献分类组织应将文献保证原则与科学分类相结合,建设叙词库,注重对主题词词间关系的揭示,确立主题词识别规则。表1。参考文献32。 相似文献
7.
在全球化趋势不断加剧的今天,英语这门学科备受社会各界的广泛关注,该文以大学英语翻译教学为分析对象,了解该环节教学实践过程具体情况,分析跨文化意识培养的相关要求,以期为实现教学质量和水平的提升提供一定的借鉴. 相似文献
8.
9.
10.
孟小宇 《安徽教育学院学报》2002,20(4):89-90
对无生命名词作主语句的翻译从三个方面进行归纳和分析,目的在于使谳者遇到这类句子易于理解,不仅仅是从字面去思考,而是让读者了解说英语的人的思维习惯,通过句子的内涵意义达到用汉语准确地表达出来。 相似文献