首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   71358篇
  免费   241篇
  国内免费   332篇
教育   55615篇
科学研究   7072篇
各国文化   104篇
体育   1352篇
综合类   2911篇
文化理论   400篇
信息传播   4477篇
  2024年   312篇
  2023年   1296篇
  2022年   1454篇
  2021年   1061篇
  2020年   1066篇
  2019年   1132篇
  2018年   584篇
  2017年   1150篇
  2016年   2160篇
  2015年   3499篇
  2014年   6347篇
  2013年   4661篇
  2012年   5023篇
  2011年   6210篇
  2010年   5483篇
  2009年   5338篇
  2008年   5347篇
  2007年   4333篇
  2006年   3079篇
  2005年   2426篇
  2004年   2145篇
  2003年   1973篇
  2002年   1592篇
  2001年   1230篇
  2000年   984篇
  1999年   484篇
  1998年   317篇
  1997年   261篇
  1996年   214篇
  1995年   175篇
  1994年   148篇
  1993年   95篇
  1992年   84篇
  1991年   66篇
  1990年   74篇
  1989年   69篇
  1988年   18篇
  1987年   1篇
  1986年   4篇
  1985年   12篇
  1984年   7篇
  1983年   12篇
  1957年   2篇
  1955年   2篇
  1950年   1篇
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
当前阶段,我国高校社会科学课程教学工作中存在诸多问题,比如课程设置缺乏合理性、教学模式不够科学、教学学术化现象严重等。在新形势下,为了满足学生学习的实际要求和现代化社会对人才的需求,需要及时向应用型转变。总结说明了高校社会科学课程教学的地位,分析了高校社会科学课程教学存在的问题,探究了新形势下高校社会科学课程如何由学术型向应用型转变,并提出了建议。  相似文献   
3.
4.
5.
文章基于绿色教育的理念,分析了在建设环境友好型实验中心过程中贯穿"绿色化学"理念,将中心建设成为人与自然和谐相处、从源头防止污染的重要性。另外,从实验中心规划布局、实验内容设计和实验材料使用等方面,对推进环境友好型实验中心建设进行了科学的论述,为实验中心的建设和高素质人才的培养服务。  相似文献   
6.
传统的翻译教学模式主要是以教师为主导,在课堂对学生开展翻译教学。在这种翻译教学模式下学生一直处于被动位置,导致其在翻译教学过程中逐渐丧失学习兴趣与积极主动性。新时代的来临让多媒体信息技术在各行各业得到广泛应用,因此翻译教学必须利用多媒体资源进行优化,激发学生兴趣与积极主动性。本文以此为研究背景,对利用多媒体资源优化朝鲜语翻译教学的策略进行探析,期望能够起到一定作用。  相似文献   
7.
在全球化趋势不断加剧的今天,英语这门学科备受社会各界的广泛关注,该文以大学英语翻译教学为分析对象,了解该环节教学实践过程具体情况,分析跨文化意识培养的相关要求,以期为实现教学质量和水平的提升提供一定的借鉴.  相似文献   
8.
9.
对无生命名词作主语句的翻译从三个方面进行归纳和分析,目的在于使谳者遇到这类句子易于理解,不仅仅是从字面去思考,而是让读者了解说英语的人的思维习惯,通过句子的内涵意义达到用汉语准确地表达出来。  相似文献   
10.
我初到英国是在1934年秋。到了伦敦,我的中学英国老师朗曼就给我找了两位教希腊和拉丁的老师。给我补习希腊和拉丁。这是因为我要去牛津大学念希腊和罗马学,而在当时去牛津读这种学的学生都是在中学已经学过一点这两种字,我在中学读书时却没有这种机会。我在伦敦补习了几个月,1935年年初,去牛津参加入学考试,通过了。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号