全文获取类型
收费全文 | 44942篇 |
免费 | 61篇 |
国内免费 | 38篇 |
专业分类
教育 | 37757篇 |
科学研究 | 2699篇 |
各国文化 | 68篇 |
体育 | 256篇 |
综合类 | 2316篇 |
文化理论 | 233篇 |
信息传播 | 1712篇 |
出版年
2024年 | 231篇 |
2023年 | 959篇 |
2022年 | 991篇 |
2021年 | 736篇 |
2020年 | 864篇 |
2019年 | 1137篇 |
2018年 | 599篇 |
2017年 | 1179篇 |
2016年 | 1967篇 |
2015年 | 2815篇 |
2014年 | 4320篇 |
2013年 | 3356篇 |
2012年 | 3483篇 |
2011年 | 4022篇 |
2010年 | 3373篇 |
2009年 | 3313篇 |
2008年 | 3050篇 |
2007年 | 2361篇 |
2006年 | 1527篇 |
2005年 | 1097篇 |
2004年 | 949篇 |
2003年 | 772篇 |
2002年 | 667篇 |
2001年 | 449篇 |
2000年 | 353篇 |
1999年 | 162篇 |
1998年 | 87篇 |
1997年 | 66篇 |
1996年 | 47篇 |
1995年 | 33篇 |
1994年 | 26篇 |
1993年 | 15篇 |
1992年 | 8篇 |
1991年 | 9篇 |
1990年 | 3篇 |
1989年 | 12篇 |
1988年 | 1篇 |
1987年 | 1篇 |
1985年 | 1篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
当前阶段,我国高校社会科学课程教学工作中存在诸多问题,比如课程设置缺乏合理性、教学模式不够科学、教学学术化现象严重等。在新形势下,为了满足学生学习的实际要求和现代化社会对人才的需求,需要及时向应用型转变。总结说明了高校社会科学课程教学的地位,分析了高校社会科学课程教学存在的问题,探究了新形势下高校社会科学课程如何由学术型向应用型转变,并提出了建议。 相似文献
3.
4.
《佳木斯教育学院学报》2021,(10):84-85
传统的翻译教学模式主要是以教师为主导,在课堂对学生开展翻译教学。在这种翻译教学模式下学生一直处于被动位置,导致其在翻译教学过程中逐渐丧失学习兴趣与积极主动性。新时代的来临让多媒体信息技术在各行各业得到广泛应用,因此翻译教学必须利用多媒体资源进行优化,激发学生兴趣与积极主动性。本文以此为研究背景,对利用多媒体资源优化朝鲜语翻译教学的策略进行探析,期望能够起到一定作用。 相似文献
5.
6.
在全球化趋势不断加剧的今天,英语这门学科备受社会各界的广泛关注,该文以大学英语翻译教学为分析对象,了解该环节教学实践过程具体情况,分析跨文化意识培养的相关要求,以期为实现教学质量和水平的提升提供一定的借鉴. 相似文献
7.
8.
孟小宇 《安徽教育学院学报》2002,20(4):89-90
对无生命名词作主语句的翻译从三个方面进行归纳和分析,目的在于使谳者遇到这类句子易于理解,不仅仅是从字面去思考,而是让读者了解说英语的人的思维习惯,通过句子的内涵意义达到用汉语准确地表达出来。 相似文献
9.
我初到英国是在1934年秋。到了伦敦,我的中学英国老师朗曼就给我找了两位教希腊和拉丁的老师。给我补习希腊和拉丁。这是因为我要去牛津大学念希腊和罗马学,而在当时去牛津读这种学的学生都是在中学已经学过一点这两种字,我在中学读书时却没有这种机会。我在伦敦补习了几个月,1935年年初,去牛津参加入学考试,通过了。 相似文献
10.
翻译二度编码论--对媒介跨文化传播的理论与实践之思考 总被引:3,自引:1,他引:2
本文从符号传播、语言传播切入 ,提出了“翻译二度编码论”的核心理念及观点 ,从理论与实践两个向度对媒介跨文化传播中的诸多命题进行了辨析 相似文献