首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   13篇
  免费   0篇
教育   13篇
  2016年   1篇
  2015年   1篇
  2012年   3篇
  2011年   3篇
  2010年   3篇
  2009年   1篇
  2004年   1篇
排序方式: 共有13条查询结果,搜索用时 31 毫秒
1.
春 怨打起黄莺儿 ,莫教枝上啼。啼时惊妾梦 ,不得到辽西。[解析 ]金昌绪 ,生卒年不详 ,余杭 (今浙江杭州市 )人 ,身世不可考 ,诗传世仅《春怨》一首。在人们眼里 ,春天是黄金般的季节 ,香泥垒燕 ,密叶巢莺 ,春晴寒浅 ,花径风柔 ,著地舞茵红软。但这首诗 ,以“春怨”为题 ,让人产生强烈的心理反差。不由人去思考 ,去想象 ,去品味 ,却又合情合理。“打起黄莺儿 ,莫教枝上啼”这两句奇峰突起。试想 ,在花红柳绿、风筝竞天的和风煦日里 ,黄莺经不住春天的诱惑 ,在树上呼朋引伴 ,宛转啼唱 ,鸟语与花香的结合不就是春天美好的图画吗 ,为什么要赶…  相似文献   
2.
赵杨 《考试周刊》2012,(71):20-21
威廉斯的经典名作《寡妇春怨》有别于西方的传统诗歌,其主题与意境更接近于中国古典"闺怨诗"。我国宋朝诗人李清照以女性视角创作的《武陵春》在古代闺怨体诗歌中独树一帜。本文试从写作主题和写作方法的角度对两首诗进行对比分析。  相似文献   
3.
中国古典诗歌在翻译过程中往往保得住内容而保不住形式,或者保得住形式而内容已经改变,经常让人产生诗歌不可译的错觉,其实这也正是诗歌的可译性限度所在.在翻译时,首先必须了解诗词作者所处的历史背景,体会诗词作者生存的环境,深刻理解古诗词的涵义.其次,必须按照原作的描绘,以整个灵魂,以全部感官去洞察原作中反映的社会生活的历史具体性和本质特征及原作的风格.第三,必须善于用准确、明了、有色彩的字眼再现原作中的意境,重新进行艺术构思,尽可能地再现原作丰富的意境,并赋之以完美的语言形式.  相似文献   
4.
唐朝诗人金昌绪的《春怨》小诗一直为人们所传诵,其英译本也不下数十种。本文选取了弗莱彻、宾纳和许渊冲三个具有代表性的译文,根据汪蓉培教授的"传神达意"的理论,分别从达意、传神两方面来评析。  相似文献   
5.
范国文 《英语辅导》2011,(1):148-151
通过对唐诗《春怨》四种不同译本的得失分析,笔者初步提出了关于汉诗英译的几条基本原则和见解。  相似文献   
6.
春怨     
金昌绪 《初中生辅导》2011,(8):50-F0004
打起黄莺儿,莫教枝上啼。啼时惊妾梦,不得到辽西。  相似文献   
7.
作为美国文学史中两位重要的实验型和创新性的现代诗人,卡洛斯和康明斯的地位无疑成绩卓著的。在这两位诗人大量的诗作中,通过对卡洛斯的"寡妇春怨"、"在去传染病医院的路上"和康明斯的"正当"这三首诗歌进行比较,不难发现这三首诗歌中存在着对春天的关注(春怨与沉思;严酷的早春三月;美丽的春天下具有欺骗性的威胁)和不同之处(1.关注的焦点的不同:异化;严冬末尾的三月和隐含初现的苏醒;人类的邪恶2.反映主题的技巧的不同:直接与明晰;骇人与隐含)。通过对比,可以看出一方面这三首诗歌从主题上看与英美文学中春天诗歌的传承和互文关系(古希腊诗人伊比卡斯、英国诗人乔叟、T.S.Eliot),另一方面,这三首诗歌也创造性的超越了传统。因此,这三首诗歌展示出20世纪文学创作的新特性并表露出20世纪诗歌异于传统和浪漫主义诗歌的端倪。  相似文献   
8.
诗歌中的文化意象既包含了诗人的思想感情又涉及到深层的文化意蕴,所以文化意象翻译的成功与否关系着一首诗的整体翻译效果,然而不同译者所采取的翻译策略也各有不同。本文以《春怨》为例,从文化意象处理的角度对比赏析了六种英译文,并简要分析了不同的策略选择背后的真正原因。  相似文献   
9.
当代作家二月河,以鸿篇巨制《康熙大帝》和《雍正皇帝》享誉文坛,受人敬重。他成功的秘密在哪里?生活的准则是什么呢?且看二月河的座右铭:"拿起笔来老子天下第一,放下笔来夹着尾巴做人。"这"老子天下第一"、"夹着尾巴做人"见诸文字多含贬义,俗气得很。你能不觉得二月河狂妄、低俗吗?其实,联系这两处贬词的前提,就不难悟出:作家对创作事业,高开高走要力创精品,雄视中外文坛;日常生活中,低调处事温良恭谦,尊重他人。如此,在事业的追求上显出几分霸气,在生活的交往中显  相似文献   
10.
衔接是语篇分析领域的重要概念。本文拟通过对《春怨》原诗及三个英译本的语篇衔接手段的分析,试图阐释衔接意识在原文及译文中的不可或缺的作用。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号