首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   44770篇
  免费   58篇
  国内免费   108篇
教育   34791篇
科学研究   2758篇
各国文化   85篇
体育   452篇
综合类   2036篇
文化理论   271篇
信息传播   4543篇
  2024年   149篇
  2023年   620篇
  2022年   646篇
  2021年   429篇
  2020年   481篇
  2019年   502篇
  2018年   303篇
  2017年   645篇
  2016年   1413篇
  2015年   2294篇
  2014年   4120篇
  2013年   3003篇
  2012年   3364篇
  2011年   4125篇
  2010年   3494篇
  2009年   3505篇
  2008年   3667篇
  2007年   2791篇
  2006年   1924篇
  2005年   1570篇
  2004年   1328篇
  2003年   1185篇
  2002年   1059篇
  2001年   824篇
  2000年   626篇
  1999年   233篇
  1998年   147篇
  1997年   118篇
  1996年   96篇
  1995年   54篇
  1994年   52篇
  1993年   38篇
  1992年   42篇
  1991年   26篇
  1990年   26篇
  1989年   19篇
  1988年   2篇
  1987年   3篇
  1986年   2篇
  1985年   5篇
  1984年   3篇
  1983年   1篇
  1957年   2篇
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 62 毫秒
1.
2.
3.
传统的翻译教学模式主要是以教师为主导,在课堂对学生开展翻译教学。在这种翻译教学模式下学生一直处于被动位置,导致其在翻译教学过程中逐渐丧失学习兴趣与积极主动性。新时代的来临让多媒体信息技术在各行各业得到广泛应用,因此翻译教学必须利用多媒体资源进行优化,激发学生兴趣与积极主动性。本文以此为研究背景,对利用多媒体资源优化朝鲜语翻译教学的策略进行探析,期望能够起到一定作用。  相似文献   
4.
5.
在全球化趋势不断加剧的今天,英语这门学科备受社会各界的广泛关注,该文以大学英语翻译教学为分析对象,了解该环节教学实践过程具体情况,分析跨文化意识培养的相关要求,以期为实现教学质量和水平的提升提供一定的借鉴.  相似文献   
6.
7.
对无生命名词作主语句的翻译从三个方面进行归纳和分析,目的在于使谳者遇到这类句子易于理解,不仅仅是从字面去思考,而是让读者了解说英语的人的思维习惯,通过句子的内涵意义达到用汉语准确地表达出来。  相似文献   
8.
我初到英国是在1934年秋。到了伦敦,我的中学英国老师朗曼就给我找了两位教希腊和拉丁的老师。给我补习希腊和拉丁。这是因为我要去牛津大学念希腊和罗马学,而在当时去牛津读这种学的学生都是在中学已经学过一点这两种字,我在中学读书时却没有这种机会。我在伦敦补习了几个月,1935年年初,去牛津参加入学考试,通过了。  相似文献   
9.
关于图书馆学研究对象、定义、功能的新思考(上)   总被引:26,自引:0,他引:26  
黄宗忠 《图书馆论坛》2003,23(6):4-12,25
主要对确立图书馆学研究对象的重要意义、原则、19世纪以来图书馆学研究对象的认识过程、图书馆学研究对象是什么、新中国成立以来图书馆学研究对象的研究与评价、图书馆学定义、图书馆学功能等问题进行探讨和论述。  相似文献   
10.
翻译二度编码论--对媒介跨文化传播的理论与实践之思考   总被引:3,自引:1,他引:2  
麻争旗 《现代传播》2003,11(1):12-16
本文从符号传播、语言传播切入 ,提出了“翻译二度编码论”的核心理念及观点 ,从理论与实践两个向度对媒介跨文化传播中的诸多命题进行了辨析  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号