排序方式: 共有4条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1
1.
孟兆臣 《广东技术师范学院学报》2006,(5):86-89
吴语小说是吴文化风俗的鲜艳花朵,它的背后蕴涵着深广的吴文化风俗内涵。吴语小说是在苏白走俏上海,苏妓红遍洋场的背景下产生的小说品种,它随崇苏白、崇苏妓的风气而兴起,也随此风俗的过时而衰落。 相似文献
2.
文贵良 《华中师范大学学报(人文社会科学版)》2022,61(1):90-99
《海上花列传》中的人物语言显示,造成苏州土白"软性"的因素有:表达否定因素的"不"的声音被压缩,叠词灵活多样,声调多而且运用大量的语气词,日常生活表达的雅化等。这种苏州土白塑造了个性不同的人物形象。《海上花列传》的语言整体而言有如下特征:叙事京语的冷静刚硬与人物苏白的柔和软绵相得益彰;吸收新的时间标记方式和器物新名词,显示了新的语言因素。如果从文学语言的转型角度看,《海上花列传》确实可以作为吴语文学的杰作,但不能以此断定它是中国文学现代转型的标志之作。 相似文献
3.
胡艳玲 《信阳师范学院学报(哲学社会科学版)》2008,28(6):101-104
帮闲作为一个特殊的社会阶层在我国由来已久。艾衲居士在他的《豆棚闲话》中专门用一则的笔墨展示出帮闲们可悲可耻的生活状态。生活于苏州虎丘山一带寄身在古迹名胜,依附于游山玩水之人的白赏们,只有帮闲之志却已无帮闲之才,心安理得地靠着厚脸皮厮混。借助对苏白赏们种种丑态的活脱描摹、对世态人情的尖刻抨击,艾衲居士力图挽救世道人心,希望那些“自知之而自迷之”的游民帮闲们能尽快“返浮而朴,反伪为真”。 相似文献
4.
明末清初的戏曲作品,特别是昆曲中的宾白有不少基于苏州方言的苏白,其不仅能够迎合当地观众的审美趣味,也能比较生动地刻画人物形象,并能起到调剂当场的作用.而戏曲作品中的苏白在其起源初始,却有着不同的表现形式,不同的创作者也有不同的创作偏好.文章拟对此时期的苏白创作总的面貌作一简洁明了的概述. 相似文献
1