首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   40285篇
  免费   194篇
  国内免费   236篇
教育   30713篇
科学研究   3983篇
各国文化   58篇
体育   682篇
综合类   1324篇
文化理论   214篇
信息传播   3741篇
  2024年   234篇
  2023年   940篇
  2022年   949篇
  2021年   871篇
  2020年   871篇
  2019年   822篇
  2018年   438篇
  2017年   806篇
  2016年   1008篇
  2015年   1642篇
  2014年   3244篇
  2013年   2573篇
  2012年   2872篇
  2011年   3238篇
  2010年   2797篇
  2009年   2777篇
  2008年   3271篇
  2007年   2478篇
  2006年   1797篇
  2005年   1800篇
  2004年   1359篇
  2003年   989篇
  2002年   852篇
  2001年   754篇
  2000年   577篇
  1999年   199篇
  1998年   149篇
  1997年   125篇
  1996年   71篇
  1995年   64篇
  1994年   54篇
  1993年   20篇
  1992年   26篇
  1991年   15篇
  1990年   17篇
  1989年   10篇
  1987年   4篇
  1986年   2篇
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 31 毫秒
1.
价值观教育的过程即教师价值观点表达的过程.相比知识教育中教师对知识理论与教学语言的精细考究,价值观教育存在价值观点错误、肤浅、冷漠、空洞等问题.价值观点表达包含价值规范的说明性表达与涉及双方背景因素的关系性表达.在说明性表达中,价值观点因价值规范具有公共性而存在正误之分;因其内容结构、判断逻辑有简单与复杂之分而存在高下之分.而在关系性表达中,情感使道德直觉成为价值信念,共鸣使个体更易认同价值规范.教师需精准锚定价值问题,搭建专业壁垒,进行既鞭僻入里又高屋建瓴的观点表达;同时,搭建理解通道,使观点有情有义并引发共鸣.  相似文献   
2.
3.
中国国际进口博览会是中国政府坚定支持贸易自由化和经济全球化、主动向世界开放市场的重大举措。国际交流中,译员的功能和作用得到了大大体现,然而,如何成为一名合格的译员便值得深入探究。在动态对等理论指导下,以进博会英语翻译经历为例,剖析了合格译员应该具备的自我修养,在实践中,逐步升华译员的自我认知和情感价值观。  相似文献   
4.
梁莹 《青年记者》2020,(12):50-51
成为某一客体的粉都(fandom)成员,抑或追逐着迷(fan)事物,对当今社会的许多人而言,已经成为一种日常生活方式。互联网和媒介技术的发展则更加推进了粉丝参与的积极性和表达的多样性,饭制视频即粉丝利用音频、视频、图片、文字等多种类型的视听素材来诠释自己喜欢的偶像。  相似文献   
5.
采用主观投射测试方法,考查我国大学生在不同的语境下对英语变体的识别度。研究对象为国内高校大学生与在国外的交换生及留学生。测试材料为一段关于美国总统竞职演说,此段测试材料与量表通过电子邮件方式发放给被测试者,要求研究对象匿名填写。每个量表提供英国、美国、澳大利亚、加拿大、新西兰、印度、新加坡、菲律宾以及中国等几个国家选项,选项中包括6位发音人国家。结果显示:国外的研究对象对发音人国籍正确判断率比国内高,说明语境多元化与中国英语学习者的语音辨识及应用能力呈显著正相关。  相似文献   
6.
以教材中"环境因素对光合作用强度的影响"探究实验为基础,在联系生产实践中求"变",实现学生能力的迁移和知识的应用。结合实验的模型建构,变浅层学习为深度学习,提高习题课的教学效果,突出科学探究和科学思维核心素养的培养。  相似文献   
7.
古代汉语中,"来"的用法异常复杂,仅其助词属性下就又可以细分出六七种不同的用法,但这些用法大多并未能沿用到现代汉语共同语中,这也包括用作动态助词的"来"。从历时发展来看,动态助词"来"产生之后,在唐五代、宋元、明清三个阶段的使用并未呈现出持续上升的态势,而是在共同语中逐渐衰落了,今天仅在偏南方的一些方言中还有所使用。作为动态助词,"来"的衰落动因是多方面的,既有"来"自身功能负担过重,以及在使用中受限制过多的内因作用,也有系统内部成员竞争的外因作用。  相似文献   
8.
9.
对现代文句子含义的理解,无论是在语文课程标准还是考试大纲中都有要求。本文从句子表意功能的角度,通过系统分析法进行思考。我们要分析句子内部的构成成分,句子外部语言使用环境。句子含义的理解包含三个角度,分别是句子成分、表达技巧、语言环境。句子组成成分是句子的基石,是理解句子含义的基础,而句子的表达技巧又可以丰富句子的内涵和情感。最后,通过联系句子上下文乃至整篇文章的语言环境,我们分析得出句子的语境义。  相似文献   
10.
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号