排序方式: 共有7条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1
1.
俄罗斯现代汉学泰斗B·M·阿列克谢耶夫院士的俄译《聊斋志异》,对书中所涉及的中国民间风俗信仰、婚丧礼仪等各方面民俗实况,作了细致的注释和解说。这使其《聊斋》俄译本不只是文学作品的翻译,还具有民俗学、文化学研究的性质。其注释中对中国民间巫术的"书符""禹步""桃木剑""纸人""土偶"等各种具有驱魔法力的器物和施法方式的解说,对"相面""求签""镜听"等民间占卜术的介绍,有助于中国民间巫术文化在域外的传播,对于中国本国的民俗学研究,也具有重要的史料和参考价值。 相似文献
2.
3.
在国外拜谒名人墓园,我经常能够发现墓碑上有汉字出现。在美国西雅图的一座静谧墓园里,长眠着犹太裔汉学家埃尔温·赖夫勒。在他的墓碑上,用钟鼎文刻着一行汉字:"子如不言,则小子何述焉?"此句出自儒家 相似文献
4.
星期五.一周的最后一个工作日.清晨阴霾而潮湿的空气中.街道异常繁忙。上午9点半.我们在迷宫一般的猎人街地铁站里失去了方向。猎人街站在红场周围至少有6个出口,眼看约定的时间已经过了.我们却仍然汗流浃背地狼狈地在地底乱窜。阿列克谢耶夫娜老师打电话来了.声音有些愤怒: 相似文献
5.
从莫斯科北上100多公里,有一个小村诺沃耶-阿列克谢耶夫卡.村里有一个以大司祭瓦西里@列斯尼亚克的名字命名的东正教古典寄宿学校.这所学校所以引人关注就在于,在苏联解体后长期的社会动荡、人们对前景丧失信心、失落信仰的背景上,在整个俄罗斯教育走向市场,为向市场提供"人材产品"而纷纷办起"挣大钱"的学校或学科的背景上,这所学校像是在以其反现代性、非赢利性和造就"传统的新人"的宗教信心,与俄罗斯当今的世俗教育进行着一场论辩和抗争.它在三个方面不能不引起我们关注. 相似文献
6.
1