首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   28篇
  免费   0篇
教育   22篇
科学研究   3篇
体育   2篇
信息传播   1篇
  2023年   1篇
  2021年   1篇
  2016年   1篇
  2015年   1篇
  2014年   4篇
  2013年   2篇
  2012年   4篇
  2011年   2篇
  2010年   3篇
  2009年   2篇
  2008年   2篇
  2007年   3篇
  1989年   2篇
排序方式: 共有28条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
对HPGMR农垦58A进行育性转换的稳定性研究,用扫描电镜观察其花粉外部形态。结果表明,长日诱导的值株及短日割蔸再生分蘖,在长日下均表现雄性不育,结实率分别为0.76%和0.00%;短日诱导及对照组植株雄性可育,结实率分别为40.59%和38.19%;长日诱导的花粉外形明显皱缩,不含内容物,属典败型花粉;而短日诱导的花粉除极少量皱折外,大多呈圆型而充实,内容物饱满。  相似文献   
2.
模因理论对背诵在外语教学中作用的启示   总被引:1,自引:0,他引:1  
背诵作为我国的传统教学模式,千百年来一直被我国教育者在教学中所沿用。但今天,当人们过于热衷地应用分析性、启发性的语言教学法时,背诵被认为不合理或不可取。随着对模因论的深入研究,人们逐渐重新发现了背诵在语言学习中的重要作用。  相似文献   
3.
从模因的视角来分析英式汉语模因的形成、探讨其主要类别,深入探究如何推广善性英式汉语模因,抑制恶性英式汉语模因,分别从英式汉语模因的形成阶段和传播阶段提出了几点探索性的对策与建议,期望能引起人们对英式汉语的重视和进一步探索。  相似文献   
4.
宋二春  闫文军  王志敏 《科教文汇》2012,(22):115-116,120
模因论是基于达尔文的进化论的观点对文化传播过程进行解释的研究。它指出文化模因因子通过模仿的方式从一个个体传播到另一个个体。本文提出强势模因具备形式简单、音韵合拍、实用性强、可变化性等特点,它对大学英语教学具有指导意义。本文从教学改革角度出发,分别从教与学两方面阐释了教学中应遵循文化模因的特点和传播规律,并应以此为依据灵活选择传统的或现代的教学方法。  相似文献   
5.
模因论揭示了人类文化传播的规律。语言模因的类型及复制、传播规律为英语专业写作教学提供了新的思路。在英语写作教学中,教师要依据模因理论的指导,从备课、教学过程以及课后评价等方面不断改进教学,充分发挥模因论对英语专业写作教学的积极作用,以提高教师的教学效果和学生的写作能力。  相似文献   
6.
模因论“翻译标准多元互补”解读   总被引:1,自引:0,他引:1  
辜正坤先生提出“翻译标准多元互补”一说,引起译界争议。有疑者认为:此说会导致翻译标准的虚无主义。翻译模因论强调规范模因与竞争模因的既相互斗争又相互依存,且可相互转化的特征。本文借此给“翻译标准多元互补”予以支持,并以此佐证其正确性。  相似文献   
7.
大学校园流行语的模因理据分析   总被引:1,自引:0,他引:1  
基于达尔文进化论来解释文化进化规律的模因论,为研究大学校园流行语成功复制和传播以及它们在交际中的语言特色提供了理论依据。大学校园流行语中的模因可以在字、词、短语、句、段乃至篇章体现出来。大学校园流行语之所以被复制和传播,主要由大学生的性格特征和社会原因决定。  相似文献   
8.
在模因论的框架下,根据模因基因型和表现型的不同表现形式,结合英语搭配的不同种类,试图探讨模因复制和传播与词语搭配学习的联系。研究发现,对于隐喻的把握在一定程度上可以促进模因的复制;封闭型搭配的学习需要依靠模因的直接传递;相同模因信息以异形传递则可产生丰富的异质词搭配;模因变异后复制传播在搭配学习中可能产生牵强搭配的积极效果,也可能产生母语负迁移的消极作用。作为模因的宿主,学习者应正确筛选母语和二语模因复合体,适时灵活组合创新。  相似文献   
9.
语言是最重要的文化模因,在全球化的时代背景之下,汉语在演进中出现了形式多样汉英语码混用现象。通过对汉语中的语码混用现象及其对现代汉语最直接的影响来分析,提出语码混用的规范化建议,即应严格遵循现代汉语的组合和聚合原则,采取"求同存异"的处理原则。在具体的实践中要规范汉英语言文字教学,严肃对待新闻及网络媒体对语码的混用,端正对外文化传播与交流的心态等。  相似文献   
10.
从谜米理论看文化的选择性与外语教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
姜萍 《宜春学院学报》2007,29(1):172-174
谜米理论是一个关于文化传递的理论,在对于语言与文化关系的论述中,该理论提出了一系列独特的见解,其中文化的选择性便是一个很重要的观点。本文分别就该观点的两个方面,即文化对于语言的选择以及人们对于外来文化的选择吸收,进行了详细的论述;在该观点的启发下,笔者对中国的外语教学提出了个人的一些看法。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号