首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   9篇
  免费   0篇
教育   9篇
  2014年   2篇
  2013年   1篇
  2012年   1篇
  2011年   4篇
  2007年   1篇
排序方式: 共有9条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1
1.
英国桂冠诗人丁尼生在名作《尤利西斯》中借鉴了希腊神话英雄尤利西斯的故事。他并没有拘泥于传统,而是独具匠心地融入自己的思想和感情,赋予了经典新的生机和活力。与其他版本不同,他笔下的尤利西斯被塑造成一位老骥伏枥、志在千里的暮年烈士形象。面对岁月的磨砺和命运的挑战,这位英雄没有选择退缩或放弃,始终积极进取,追寻人生的价值。这种创造性的改写实际上反映了当时处于人生低谷期的丁尼生的决心,即效仿英雄从容应对各种变故,积极探索生命的意义。  相似文献   
2.
正反例在概念教学中的研究与应用   总被引:1,自引:0,他引:1  
概念教学在所有课程的教学中占据着重要的地位,是西方教育心理学界研究十分繁荣的一个领域。然而,我国概念教学在理论研究和教学实践中存在的问题由来已久,新课程以来更是出现了虚化"知识教学"、淡化"概念教学"的问题。本文通过介绍国外概念教学研究中关于正反例的研究,尤其是坦尼森(Tennyson)概念教学模式及马飞龙(Marton)的变易理论(Variation theory),指出基于匹配、差异和由简到难三个原则合理组织起来的正反例能够有效地帮助学生掌握概念,并建议加强正反例在我国概念教学中的研究与应用。  相似文献   
3.
丁尼生的隔绝题材诗   总被引:1,自引:0,他引:1  
丁尼生的隔绝题材诗以那种具有非理性特征的人物为主角,表现了隔绝者与外界之间时空的疏离,代表了诗人对灵魂自由的向往,但外界也代表着客观、理性和真实的生活,对客观和理性的重视使丁尼生自觉地否定隔绝者摒弃与外界交流的状态,最终让隔绝者试图复归于外部世界。隔绝题材诗还流露了丁尼生个人的自我满足感以及功利主义的社会思潮。  相似文献   
4.
Victorian age is the age full of fundamental changes in the society.At this turning of times,many poets spoke out their anxiety about this world,like Alfred Tennyson and Matthew Arnold,their poems express their anxiety and helpness about the new world and their sadness and loneliness about the loss of the old world.Certaintly there are also some poets like Thomas Hardy who were more ready to face the new world soberly and accepted the reality directly.Probably they alredy realized the coming of the new world could not be stopped anyway.These are the voices at the turning of the times.The aim of this essay is to find out such voices by doing a comparative study on the three poets and their poems  相似文献   
5.
维多利亚时代的宗教信仰危机的一个最大焦虑便是死亡。作为那个时代的代言人,丁尼生将这种焦虑深深地根植在他的诗作之中,表达了自己对生与死、怀疑与信仰的深邃思考,使其大部分诗作蒙上一层悲剧色彩。他所处的时代背景及其生活经历奠定了他诗歌的悲情基调,信仰危机及死亡意象构成了丁尼生诗中的主要悲情元素。  相似文献   
6.
阿尔弗雷德·丁尼生是英国维多利亚时期的"桂冠诗人",亦是一位懂得科学趋势的诗人,其代表作《悼念集》中蕴含了大量地质学观点,是一部集文学和地质学于一体的巨作,值得我们从跨学科的角度,重新细读,以获得新的阅读体验。  相似文献   
7.
丁尼生是英国维多利亚时期最受欢迎的诗人,他的诗反映了当时占社会主导地位的观念和思想。从生态批评的角度重新解读丁尼生的诗歌,发现诗人的生态观不仅表现在他热爱大自然,希望能在大自然中隐遁自己,追求人与自然的和谐统一,而且体现在诗人积极寻求人类内部和睦相处的生态平衡上。  相似文献   
8.
李绍青 《海外英语》2011,(9):223-224
As a world-widely popular poem,Tennyson’s Crossing the Bar attracts more and more people to cherish it.And this paper aims at translating it in a new way,and analyzing it in a fully scientific way.  相似文献   
9.
美国著名翻译家提莫志克指出,翻译就其本质而言只能是一部分翻译,忠实地再现原文所有的信息根本不可能,诗歌的准确翻译就更不容易了。对丁尼生的一首短诗的两种译文进行评析,希望通过分析能对此诗有更深刻的理解。  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号