首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   391篇
  免费   6篇
  国内免费   8篇
教育   323篇
科学研究   23篇
体育   15篇
综合类   29篇
文化理论   2篇
信息传播   13篇
  2023年   1篇
  2021年   3篇
  2020年   5篇
  2019年   6篇
  2018年   7篇
  2017年   3篇
  2016年   6篇
  2015年   10篇
  2014年   26篇
  2013年   20篇
  2012年   28篇
  2011年   29篇
  2010年   28篇
  2009年   14篇
  2008年   34篇
  2007年   41篇
  2006年   35篇
  2005年   26篇
  2004年   18篇
  2003年   12篇
  2002年   18篇
  2001年   8篇
  2000年   11篇
  1999年   5篇
  1998年   1篇
  1997年   2篇
  1996年   2篇
  1995年   2篇
  1992年   2篇
  1990年   1篇
  1985年   1篇
排序方式: 共有405条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
中文电子病历的分词及实体识别研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
[目的/意义]健康医疗大数据是我国重要的基础性战略资源,本研究对中文电子病历分词与实体识别的探讨与实证较好地完成了医疗数据的信息抽取任务,对今后医疗大数据在语义层面的应用发展具有重要意义。[方法/过程]本研究首先融合权威词表、官方标准、健康网站数据及其他医学补充词库构建了词语数量级达到10万的医学词表;然后对电子病历的字段进行分词,对比了jieba工具、导入词典后的jieba、无监督学习及AC自动机4种模型的分词效果;最后,以自动分词和人工标注结果为语料,实现基于条件随机场的电子病历实体识别研究,并比较不同实体类别以及不同文本特征下的实体识别效果,选出最优模板。[结果/结论]分词结果显示,AC自动机的效果最好,F值可达82%;实体识别结果表明,"检查"和"疾病"实体的识别效果最好,而"症状"的识别效果不太理想。  相似文献   
2.
本文从两个方面论述了句子转换在翻译英语定语从句时的作用。一是在翻译过长的限定性从旬时,将定语从旬转换为谓语部分或转换成汉语复句的分句,从而使译文符合汉语习惯并便于读者理解;二是将这样一类英语限定性或非限定性定语从句——它们所含说明主句的条件、原因、让步、总结、目的、转折等情况意义——转换为汉语偏正复句中的分旬,从而更明确、完整地表达原文的意义。  相似文献   
3.
在当前的一些语法书中,虽然对定语从句都阐述较充分,但是对定语从句中以it为形式主语的这一具体形式却没有谈及。本文试从其结构和语义的特殊性出发,简要探究这一定语从句的具体形式的一些特点。  相似文献   
4.
将概率分布引入到模糊近似空间中,建立模糊概率近似空间,并将Shannon熵进行了推广,给出了模糊概率近似空间的熵,条件熵.同时,讨论了两个模糊等价关系的联合熵及性质.  相似文献   
5.
以能斯特方程为基础,推导出不对称型氧化还原反应进行完全的判别式,并进一步探讨了影响该类反应进行完全的相关因素.对于给定的反应,主要受条件电动势和反应物浓度的影响.对主体物质微粒数减少的反应,宜在较高浓度下进行;反之,则宜在较低浓度下进行.  相似文献   
6.
本文讨论多元函数的极值和条件极值问题,供教学参考.  相似文献   
7.
本文就俄语主从复合句中分解型(复)句进行了整理、归纳和分析,以便学生更好地掌握与理解。  相似文献   
8.
我国宪法确立了税收法定主义原则,但在现实中税收法定主义的实施情况是:全国人大及其常委会的税收立法数量不足、税收立法权的授权不规范、税收立法权的划分缺乏法律标准。贯彻落实宪法确认的税收法定主义,能解决税收立法混乱所带来的基层政府财政困难、预算浪费等现实问题。  相似文献   
9.
日语连体修饰节中的ル形和タ形意义复杂多变,根据不同的动词类别和语境可以表示非时态、时制和体态的意义。这些用法和句末的语法规则关系密切,有些可以直接套用句末的语法规则,有些则不然。此外,日语中表现时态的其他语法形式如テイル形,与连体修饰节中的ル形和タ形的使用形成强烈的竞争关系。  相似文献   
10.
不定式分句的逻辑主语比较复杂,分为带主语的不定式分句和不带主语的不定式分句。带主语的不定式分句的逻辑主语可以由不同的介词引导;不带主语的不定式分句的逻辑主语可以在主句中或语境中体现出来,要从表层结构和深层结构分别进行剖析。学好不定式分句的逻辑主语对我们掌握不定式分句的句法功能,正确划分英语句子成分,有效地翻译句子,解释英语中的歧义现象等有很大的帮助。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号