排序方式: 共有9条查询结果,搜索用时 62 毫秒
1
1.
黄晓东 《乌鲁木齐成人教育学院学报》2007,15(4):19-21
文章通过对三本通行《现代汉语》教材关于叹词、象声词的论述进行分析比较,认为叹词、象声词是实词。叹词只表示人类感情的声音,只能做独立语或单独成句;象声词是模拟自然界各种声音(不含人类感情的声音)的词,既能充当独立语和单独成句,还可充当一般的句法成分。"啊、嗯"等词为兼类词。 相似文献
2.
李菊 《牡丹江教育学院学报》2001,(1)
俄语中的语气词很多是从其它词类(大多数是实词)转化而来的,少数语气词在具体语言环境中也能转用作实词。为了避免因受词的本身意义或结构的影响,而对行文产生的理解偏差,很有必要全面了解这种词类相互转化的语言现象。 相似文献
3.
季红 《伊犁教育学院学报》2003,16(2):83-85
英语学习者往往容易忽略英语象声词,没有象声词,我们就不能形象地把内心感受表现出来。象声词一般包括感叹词和单纯拟声词。感叹词表情绪;单纯拟声词仅仅摹拟客观事物的声音。象声词的英汉难度较大,要达到预期的互译效果,一要靠学习、积累;二要记住"声随物转"的特点。象声词是跨文化交际成功的需要,因此,加强对它的了解是必要的。 相似文献
4.
英语叹词表意复杂细腻,其语义有很大的随机性和模糊性,其辨别的根据是特定的语调或语境;同时,英语叹词又十分灵活,应从其具体含义出发,选择恰当的汉语词汇来表达。通过具体的例子,可看出英语叹词汉译的特点。 相似文献
5.
英语感叹词是一种表达情感和意愿的不变化词类。用作人们对周围刺激和谈话对方的言语信息的一种反应。感叹词在语义学中的意义只能体现其语法结构的实际表述,而只有在语用学中的语境意义才能体现其实际会话用途。说话者正是本着语用的目的在使用这些感叹词。该文从语用学的角度认识感叹词,并结合具体语料分析感叹词在不同语境中对会话话语基调的体现。 相似文献
6.
人类情感表达与叹词语音特征之间关系较为复杂、模糊,本文借助实验语音学的方法考察叹词在"感叹词+后接句"的结构中表达"惊恐、惊喜、赞叹"等十种情感中的语音特征,找出叹词情感表达与语音特征的对应关系,并进行的归类,使情感表达与叹词语音特征之间复杂、模糊的关系更加明确化。 相似文献
7.
8.
"喂"是两个同形同音词,一是动词,"喂养";一是叹词,表示打招呼的声音,读音都是去声"wèi".叹词"喂"的读音在实际交往中有两读的现象,表达不同的语气和含义,读"wéi"时表示客气或亲切,读"wèi"时表示命令、大声叫唤或不耐烦,在交往中"喂"读为阳平是普遍状况,因此在词典中应该仿照"啊"的注音对"喂"再加注一个读音,以适应现代社会和对外汉语教学的需要,体现辞典的权威性. 相似文献
9.
黄弋桓 《内江师范学院学报》2010,25(1):60-63
叹词是独立词,只能作独立成分或独立成句。尽管叹词的句法位置非常灵活,可以位于句首、句中和句末,但在各个位置上叹词的使用频率不相同,位于句首、句中和句末的叹词在分布上呈依次递减的趋势。叹词的位置也相当固定,并非可以自由变动。 相似文献
1