首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   1247篇
  免费   6篇
  国内免费   4篇
教育   1129篇
科学研究   49篇
体育   8篇
综合类   40篇
文化理论   1篇
信息传播   30篇
  2022年   4篇
  2021年   1篇
  2020年   7篇
  2019年   5篇
  2018年   5篇
  2017年   3篇
  2016年   6篇
  2015年   31篇
  2014年   98篇
  2013年   70篇
  2012年   128篇
  2011年   121篇
  2010年   83篇
  2009年   94篇
  2008年   90篇
  2007年   104篇
  2006年   106篇
  2005年   73篇
  2004年   46篇
  2003年   68篇
  2002年   52篇
  2001年   31篇
  2000年   16篇
  1999年   7篇
  1998年   2篇
  1997年   3篇
  1996年   1篇
  1995年   1篇
  1994年   1篇
排序方式: 共有1257条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
王兰成  张文友  田梅 《情报学报》2004,23(5):600-604
国内开发档案置标著录的Web检索系统是个空白。本文对中国档案置标著录 (CNEAD)的计算机信息系统进行了具体的研究和实现 ,包括架构在Microsoft.NET框架上的CNEAD系统功能设计、数据库设计、定义文档结构的XMLSchema模式设计、多途径和多入口的Web检索、全宗 类别 案卷 文件的树型结构级联检索。该系统对我国相关标准的制定可起到推动作用。  相似文献   
2.
This article presents an empirical study focused on a qualitative analysis of the UNIMARC format. An analysis of the structural quality of the data provided by the format is evaluated to determine its current suitability for meeting the requirements and trends in data architecture for the information network and the Semantic Web. Driven by a set of quality characteristics that identify weaknesses in the data schema that cannot be bridged by simply converting data to MARC XML or RDF/XML, we conclude that the UNIMARC format is not compliant with the current metadata schema desiderata and must be replaced.  相似文献   
3.
俗语来自民间,是地方特色文化的载体之一,因此,探讨俗语语音修辞是研究民间文化的重要环节。湘南地区流行着大量特色鲜明的俗语,其韵母、押韵、节奏等三方面极具关感性能,通过对地方俗语的探析窥见俗语的语音关。  相似文献   
4.
本文简要探讨了图式理论对英汉翻译的影响,并从内容图式和结构图式两个角度分析了图式差异给翻译带来的问题,阐述了在翻译实践活动中,增强目标语文化背景知识的必要性及图式理论对翻译实践所具有的重要指导作用。  相似文献   
5.
福清新化话是一种典型的迁徙方言,对它的研究将为从语源学上探讨语言的演变规律提供真实可靠的鲜活的资料,文章详细地描写了福清新化话的语音系统,音系特点,以及复杂的文白异读现象。  相似文献   
6.
As in reading teaching, schema theory has long been taking a dominant part. According to this theory, English teachers can help the students to call up their prior knowledge by placing an emphasis on a...  相似文献   
7.
翻译的过程在某种程度上可理解为“图式移植”的过程,移植内容、移植方式贯穿译者的整个创作过程。图式移植的实现是译者主动选择和适应的结果,移植成功与否与译者做出的选择和适应息息相关。  相似文献   
8.
不同母语背景留学生汉语阅读中字音、字形作用的特点   总被引:1,自引:0,他引:1  
采用校正任务探讨了母语为拼音文字和表意文字的外国留学生在汉语阅读中字音、字形作用的特点。结果表明,初级汉语水平的拼音文字背景留学生字音发挥主要作用,中级汉语水平的拼音文字背景留学生字音、字形起相同重要作用;无论是初级汉语水平还是中级汉语水平的表意文字背景留学生,都是字形发挥主要作用。本研究结果初步表明,初级汉语水平留学生主要受其母语认知加工特点的影响,中级汉语水平留学生受到母语和目的语认知加工特点两个方面的影响。  相似文献   
9.
朗读和说话同为展示有声语言的活动,它们之间有着密切的联系。加强朗读训练可以培养学生口语表达的兴趣、信心,规范语音面貌,积累词汇,增强语言的表现力、感染力,提高口语表达的技巧和艺术水平。因此朗读是口语训练最行之有效的方法之一。  相似文献   
10.
描写广西贺州市贺街本地话的音系,内容主要包括本地话的声韵调和语音特点、同音字汇两个部分.  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号