首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   208篇
  免费   0篇
  国内免费   1篇
教育   183篇
科学研究   9篇
各国文化   1篇
体育   2篇
综合类   7篇
文化理论   1篇
信息传播   6篇
  2024年   2篇
  2023年   4篇
  2022年   5篇
  2021年   1篇
  2020年   4篇
  2019年   2篇
  2017年   2篇
  2016年   4篇
  2015年   7篇
  2014年   15篇
  2013年   19篇
  2012年   17篇
  2011年   17篇
  2010年   12篇
  2009年   19篇
  2008年   14篇
  2007年   7篇
  2006年   10篇
  2005年   5篇
  2004年   6篇
  2003年   6篇
  2002年   8篇
  2001年   7篇
  2000年   4篇
  1999年   4篇
  1998年   1篇
  1996年   2篇
  1995年   2篇
  1994年   1篇
  1989年   2篇
排序方式: 共有209条查询结果,搜索用时 703 毫秒
1.
本通过英法词汇中的形似义同词、形似义异词、前缀和后缀、语法术语以及名词性别五个方面对比研究,为法语学习提供了掌握法语词汇之捷径。  相似文献   
2.
周宜一 《视听界》2006,(3):68-69
一、“诗”与“视”的审美互动1.诗歌与电视的审美交汇诗歌(poem)与电视文献片(documentary film)的审美与解读在艺术鉴赏方面有着同形同构的关系。在电视文献片的艺术鉴赏中,“诗”与“视”的结合若不能激起审美接受主体的强烈美感,那么“诗”这种文学形式的存在也就失去了意义,而“视”的意境之美也无从谈起。因此,关注意蕴的具体内涵,唤醒鉴赏主体的审美情趣,使主体在鉴赏过程中达到审美思维的全方位运转,是电视文献片创作的关键所在。2.视觉语言的提炼《独领风骚——诗人毛泽东》这部二十集大型电视文献艺术片,运用反常规的拍摄思路,以…  相似文献   
3.
沈阳 《中国语文》2015,(2):105-120,191
本文提出现代汉语"V+到/在NP_L"结构的形式变化和语义差异是谓语层(VP)动词的"位移特征"和动词后附加语层(PP)介词(到/在)的"功能投射"相互作用的结果,即谓语动词位移特征的强弱诱发和制约了动词后介词(到/在)表"方向"或"存在"的终点投射选择。本文同时假设,汉语动词前后表"方向、存在"的处所PP并非移位形成或独立生成,而是在"同形生成"的基础上通过结构和动词选择的"互补删除"实现的,汉语处所PP位置的历时演变现象也可看作是这种操作的句法后果。本文还提出,"V+到/在NP_L"结构而非动趋式才是汉语典型的"位移一终点"结构,与其他语言的同类结构具有内在的一致性。  相似文献   
4.
针对500万词级《现代蒙古语文数据库》中出现的同形异音词,我们选取其中出现频率较高的140个词,根据它们在100万词级《现代蒙古语文数据库》中与其他词语的搭配情况,给出了读音识别条件。对122个文件进行计算机处理的结果,自动识别的正确率达到99.01%。  相似文献   
5.
文章对《世说新语》的同形异类语气副词进行辨析,揭示这些词的特点,以及不同意义间的差别和联系,并探讨其成因和对整个语气副词系统的影响。  相似文献   
6.
运用新制度理论解释地方院校转型是当前研究的热点。相关研究多从单一学科视角展开,无法全方位揭示地方院校转型存在的复杂问题。从社会学、经济学和历史学视角出发分析地方院校转型的制度主义逻辑:基于外在环境需要,往往会选择与制度环境同形的合法性策略;基于现实因素,又不得不选择以降低转型费用为原则的效率机制;考虑到历史脉络的束缚,往往又选择渐近性转型的适当性策略。  相似文献   
7.
古希腊神话在世界文明史上占有极其重要的地位,原因之一是因为古希腊神话具有神人"同形同性"的本质特征。本文从《荷马史诗》中神人述说的分析得出古希腊神话中希腊人神灵信仰方面并非仅是神人"二同",更为重要的是在述说神人"二分"的重要思想。  相似文献   
8.
漢字は中国語と日本語が共有するものであるけれども、同形で意味が違う漢字があるので、理解し間違うことがよくある。具体的に五つの種類に分けることができる。将来、外来語の影響を受けて、漢字の地位が少し落ちる傾向がある。  相似文献   
9.
本文以《红楼梦》为基点把量词的特殊结构形式"打+一+V"、双音节同形动量词(AB一AB式)展开,以及将"V一V"式和"VV"式作比较分析,对它们的发展轨迹进行了历史性的梳理,我们认为《红楼梦》正处于两个语言时代的临界点。  相似文献   
10.
汉语和日语是两种不同的语言体系,但是两国都使用汉字,而且在各自的语言中产生了大量字形相同的词汇,即中日同形词。然中日同形词中有部分是意思相同的,也有许多似同又不尽相同的,更有些是意思完全不同的。因此,中日同形词是中日两种语言的一个客观存在,也是日语学习和日语教育中的一个不可回避的问题,而同形词里最复杂、最难掌握的同形类义词则是更值得我们深入研究和探索。本文使用误用分析的方法探明汉语对以汉语为母语的日语学习者们中日同形类义词习得方面的异同,最后试着对中日同形异义词的教学提出建议。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号