排序方式: 共有11条查询结果,搜索用时 375 毫秒
1.
《语数外学习(初中版)》2012,(11):48-48
文化瞭望:要求介绍外国的文化(风土人情),中英对照,来稿必须适合九年级的学生阅读,句法简单,生词量少,字数800-1500。写作英语角:自拟一个主题,教学生如何写这类主题的文章,并提供相应的练习题。或者对学生在写作过程中常犯的错误进行分析,引导学生掌握写作技巧。来稿不少于800 相似文献
2.
3.
4.
正本文分析了英语教学中营造语境、掌握句型、文化教学、加强背诵几个方面的问题,一点浅见,分享同仁。一、营造语境,引领求知欲教学中,教师要给学生创设语言情境,让学生随时感受到英语对他的影响,把学生带动起来,激发学生"想说"的愿望,使之"随波逐流",这样,兴趣产生了,初中生学习英语的基础条件就算具备了,这是最好的动力和最有效的激励。单是课堂上的短短几十分钟,对于语言学习来说杯水车薪, 相似文献
5.
6.
<正>Thirty-Six Stratagems中国古代兵法中的"三十六计"可谓是家喻户晓,但不一定每个人都知道究竟是指哪些,下面我们就来看看中英对照的"三十六计"吧! 相似文献
7.
鞠建廷 《中国科技期刊研究》2011,22(2):229-230
对中英对照发表SCI期刊来说,往往只有英文版是进入SCI索引。其他SCI期刊如果只引用其中文版,客观上导致了影响因子的损失。通过逐篇调查Acta Petrologica Sinica(APS)、Chinese Journal of Geophysics-Chinese Edition(CJG-CE)2008年发表文章的参考文献,统计了2008年Science in China:Earth Sciences(SCES)在APS和CJG-CE的引用损失次数,计算了损失对影响因子、即年指标、5年影响因子和总被引频次的影响,发现损失对引证参数影响较大。分析了造成损失的原因,并提出了相关解决措施。作为案例研究,本文可为其他中英对照发表期刊借鉴。 相似文献
8.
9.
《佳木斯教育学院学报》2016,(9)
京剧典籍是中国传统文化的重要组成部分,本文以程砚秋名剧《马昭仪》来研究京剧典籍英译,论述其英译价值,并以(兵困禅宇)一场为例对《马昭仪》唱词进行中英对照,目的是为了弘扬传统文化。 相似文献
10.
石晓玲 《江西电力职业技术学院学报》2020,(2):138-139,142
作为中外交流的有力载体,壮族特色文本的翻译作为一种语言文字服务应追求符合读者需求。在新修辞学框架内,以理查兹"有效交流"思想为指导,从新修辞学视角,研究以《中国壮族谚语2000条》中英对照本为例的壮族特色文本的英译,以期为少数民族文本的英译研究提供一个新的视角。 相似文献