排序方式: 共有75条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
严春姬 《苏州市职业大学学报》2002,13(4):81-82
日本语的句末一般通过加上终助词来表达说话者的心清。终助词在日本语口语中的使用频率非常高,并在形成自然流畅的会话交谈中起非常重要的作用。虽然终助词的得体使用不是日本语学习的重点,但是对我们日本语学习者来说的确是个难点。主要的终 相似文献
2.
近日,一部图文并茂、声像并存(含CD-ROM)的日语教材《新概念交际日语》由东北师范大学出版社出版了。据悉,该书为日语学习读者提供了全新的、短期内能使听说能力迅速提高的教育内容和方法。《新概念交际日语》是以东京千驮谷日本语教育研究所新近开发的《コミユニケ!ション日本 相似文献
3.
本文将笔者收集到的日语中有关夏季的谚语,介绍给各位日语同仁共勉。日本语中这些谚语既有揭示自然、天气规律的;也有告诫人们生存、生活、健康应注意的常识的。既有褒义的;也有贬义的。从中我们将会有所收获。 相似文献
4.
日本语由于与汉语有着千百年的交流历史,受汉语的影响极深,因而日语与汉语两种语言之间就存在着许多共通的地方,特别是汉字、词汇的使用相似之处极多。这对于日语学习者来说,既会因容易掌握大量词汇而起到积极的促进作用,也会产生一定的负面影响,使学习者想当然的“望文生义”、“望文生音”,造成许多误用。尤其是成年人接受再教育的学生或日本语学校的学生, 相似文献
5.
针对日本劳务市场发展趋势对研修生的语言需要,赴日研修生在日本语的教学方法、教材建设、师资力量等方面都需要根据实际情况予以重新调整和规划,提出相应的对策和措施。 相似文献
6.
褚鑫 《长春师范大学学报》2023,(3):135-141
第二次世界大战以后,随着日本经济大国地位的确立,世界上学习日本语的人数呈现上升趋势。日本在日本语国际输出过程中,建立了一整套行之有效的管理、运营体系。笔者将日本语的国际输出分为两个阶段。出于建立政治大国、树立国际形象、经济发展和文化自身发展的需要,日本非常重视语言国际输出工作,采取了一系列行之有效的举措。这些举措的实施使得日本语的国际输出取得了一定效果。 相似文献
7.
本文通过介绍日本语能力测试的重要性,以及对新旧版日本语能力测试的不同点的分析,研究考试的改革趋势.并据此分析高职院校日语教学应对新版日本语能力测试的办法,让学生尽快适应改革,在考试中充分体现自身的日语水平,达到良好效果,增强其在就业过程中的竞争力。 相似文献
8.
本文首先阐述了日语强化教学的理论和方法,并介绍了江苏食品职业技术学院日语强化班的教学情况及参加日本语国际水平考试的结果. 相似文献
9.
10.
一、教师再教育机构的设立1.教员讲习所.日本侵略者把学校作为进行奴化教育的中心,认为学校的盛衰"关系着国家之隆替不待论",要长久地统治东北就要用"建国精神"灌输于教师的头脑.1933年4月开设教员讲习所.日伪在东北各地招集在职的小学、中学校教员,对这些教师进行再教育,按其意图改善教员的"素质".1933年文教部发布了"教员讲习所规程"(大同二年四月二十六日,部令第二号)1933年4月26日文教部同时又颁布"教员讲习官制".第一条明确规定"教员讲习所属文教部管理,依据建国精神,专为训练中小学教员而设";第三条规定"所长由文教部次长充之"[1]93.也就是说,教员讲习所与文教部的奴化教育是一脉相承的.所长受文教部总长监督,综合处理各项事务.所长还要监督所内的所属职员.关于所长的进退和赏罚,应该呈请文教部总长来核准.教员讲习所是文教部的隶属机构. 相似文献