首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   419篇
  免费   0篇
  国内免费   1篇
教育   350篇
科学研究   17篇
各国文化   1篇
体育   6篇
综合类   18篇
文化理论   4篇
信息传播   24篇
  2024年   1篇
  2023年   2篇
  2022年   6篇
  2021年   6篇
  2020年   6篇
  2019年   2篇
  2018年   3篇
  2017年   2篇
  2016年   6篇
  2015年   14篇
  2014年   35篇
  2013年   14篇
  2012年   17篇
  2011年   32篇
  2010年   32篇
  2009年   26篇
  2008年   35篇
  2007年   27篇
  2006年   21篇
  2005年   26篇
  2004年   25篇
  2003年   23篇
  2002年   18篇
  2001年   14篇
  2000年   12篇
  1999年   4篇
  1998年   3篇
  1997年   2篇
  1995年   1篇
  1994年   2篇
  1991年   3篇
排序方式: 共有420条查询结果,搜索用时 31 毫秒
1.
《新全球史:文明的传承与交流》一书,反映了最近一个时期以来西方学术界对全球史观的新的理解,对中国学者编纂世界历史教材提供了一种实践方面的借鉴。首先,《新全球史》系统性地关注跨文化互动和交流的过程。本特利认为,以全球史观透视历史,  相似文献   
2.
世界是彼此联系的,这个说来简单的话语,却难以真正地落到实处。是什么因素造成这种情况发生的呢?法国学者艾田蒲凭着学者探究真理的执着,为人们探求答案提供了新的思路。  相似文献   
3.
“受者中心论”负面效应评析   总被引:1,自引:0,他引:1  
从“传者中心”论到“受者中心”论是传播理论的发展,它提升了受众的传播地位,消解了传者的独霸,促进了媒介的发展;但物极必反,“受众中心论”的理论在商业化背景中正被演变为“受众决定论”,其表现特征是:媒介追逐着受众,迎合受众,讨好受众,因此,随之而来的是媒介社会责任和功能的衰减,媒介主体意识的弱化,媒介内容的泛化和庸俗,品位与格调的低下等负面消极影响的连锁反应。媒介应正确处理好两个效益的关系,在坚持“社会效益”,发挥其社会责任和功能的前提下,最大化地满足受众需求,从而实现媒介的“经济效益”。  相似文献   
4.
任宝霞 《快乐阅读》2011,(13):58-59
作为一门实践性很强的语言学科,英语教学除了要担负教会学生掌握基本的听说读写能力的任务外,还担负着培养学生创新思维、创新能力的重任。但由于受应试教育的长期影响,英语教学还存在着观念模糊的问题:一是教师中心论的泛滥,学生主动参与的积极性调  相似文献   
5.
6.
礼貌原则的切适性   总被引:1,自引:0,他引:1  
Leech的礼貌原则是一套规约人们日常行为的准则。然而 ,在探讨礼貌问题时 ,我们必须考虑礼貌的文化 ,情景等特征 ,以对方为中心适时地调整礼貌用语。这样 ,我们才能保证礼貌用语的切适性 ,达到交际的目的。  相似文献   
7.
朱晓荣 《海外英语》2011,(5):192-194
《人与鼠》一直被读者和批评家们公认为"反映美国二十世纪初流动农业工人受剥削的悲惨境地,以及他们兄弟般的团结友爱"的经典之作,而小说作者斯坦贝克也被视为"无产阶级代言人"。该文抛开社会学角度的阶级立场,从小说人物的象征化、主人公莱尼与乔治对回归土地的渴盼和作者对自然溢于言表的赞美之词三个角度,发掘作者隐藏在表层背后的更深刻的生态主义自然观:对"人类中心论"下被征服和掠夺的、处于弱势的自然的同情和担忧。  相似文献   
8.
迄今为止,在众多《荷塘月色》的解读文章中,"作者中心论"一直被作为其最重要的理论基础,许多研究者把追寻作者的"原意"作为解读最主要的目标。而事实上,文学文本是开放的,对作者"原意"的追逐是一种典型的"意图谬误"。数十年来,众多研究者之所以热衷于在《荷塘月色》中解读作者的"原意",与这篇散文的结构有很大关系,即整个文本有一个类似"谜语"的结构;文中的写景是"谜面",而作者面对"荷塘月色"的"心情"则构成了某种"谜底";于是很多研究者联系朱自清当时的政治、生活处境给出了多种解释。《荷塘月色》其实就是一篇出色的写景散文,回到对作品的审美欣赏才是文章解读的正确方向。  相似文献   
9.
全球化作为当代人类生活的发展趋势,不仅影响着世界政治经济的发展,也影响着人类文化的发展。全球化时代人类文化发展呈现出以往所不具有的新特征和新趋势,也使传统的文化研究的弊端暴露无疑。全球化对传统文化研究中民族国家中心论的理论范式提出挑战,这要求我们开放研究视野,转换理论范式。  相似文献   
10.
生态翻译学是近年来从生态学视角研究翻译学的新兴学科。胡庚申教授作为生态翻译学的鼻祖,提出了诸多研究观点,包括生态翻译环境中的"译者中心"论。鉴于学术界不同学者对胡教授"译者中心"论的质疑或反对,笔者对此观点进行思辨,分析胡庚申教授的"译者中心"论的合理性,承认译者的中心地位。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号