排序方式: 共有147条查询结果,搜索用时 430 毫秒
1.
2.
3.
4.
接受美学与文学翻译中的读者关照 总被引:11,自引:0,他引:11
曹英华 《内蒙古大学学报(人文社会科学版)》2003,35(5):100-104
译读是学翻译过程中一个能动的主体,读对译语本的阅读和接受是一种创造性的审美行为。由于读的审美行为具有鲜明的时代特征,因此不同时期的主流翻译方法和翻译策略会有所不同。译对译读语言和化审美特征的关照以及对译读情感需求的关注是影响学翻译活动成功的要素之一。 相似文献
5.
撒尔嗬是土家族的民间信仰仪式,对于弘扬民族精神、唤醒生命共同体意识具有重要意义。运用文献资料、实地考察、访谈等研究方法,对清江流域土家族撒尔嗬仪式展开研究,认为撒尔嗬内聚中华传统礼乐文化基因,是一种以礼“敬”亡者而以乐“亲”生者的丧葬礼仪。撒尔嗬具有土家人生与死象征性交换的独特文化隐喻,“歌丧”是土家人生者祭死的豁达情感表征,“跳丧”是土家人死者“寄身”的神圣体验。撒尔嗬仪式中清江流域土家人的生命关照体现在:以神话之歌指涉土家人延续族群生命记忆的愿景、以爱情之歌表达土家人内隐的生命精神诉求、以先祖之歌唤醒族群生命共同体意识。 相似文献
6.
本文以北京广播电视大学开放教育学院社会调查、毕业论文管理为例,对开放教育的实践教学管理进行了探讨。在开放教育的实践教学中,开放教育学院总结出了实践教学管理多棱理论模型,对学生、指导教师、导学教师、实践教学管理人员等在整个实践教学质量保障过程的作用进行了梳理,对由此产生的各种关系以及其间的相互作用、相互影响进行了分析,在各种关系的交错与协调中推动开放教育实践管理的发展,保证了其人才培养质量的最终实现。 相似文献
7.
8.
儿童母语习得是一个与周围环境相互作用,不断地假设和验证,直至掌握规则的过程,其中包含许多复杂的语言认知和策略选择。分析和研究儿童早期语言发展规律和例证,可以发现许多有益的东西,值得成年人在外语学习中认真借鉴。 相似文献
9.
我历来认为家庭教育与学校教育是教育的两个部分,各有其效用和功能,虽然也需要相互配合,却无须纠缠太紧。学校教育应该主要由学校来完成,家长至多起些配合作用,这种作用更多地要表现在精神上的抚慰与鼓励。现在,应试仍是教育不可缺失的功能,这种做法往往会让一部分学生产生厌倦与近乎本能的反抗,家长可以根据需要,做些情绪疏导工作,至于具体学业,如督促乃至帮助孩子做作业,就不一定要强求,因为家长未必具有这种能力,即使具有这种能力,也不一定能达到好的效果。把家庭生活也变成学校教育的一部分,无疑会加剧孩子已有的紧张,弄不好会适得其反,… 相似文献
10.
《爱的教育》这部小说巧妙地借用儿童视角的叙述策略呈现了父子之爱、师生之爱、同学之爱等人间真情,并由此上升为对社会、对国家的深沉的大爱。这反映了他渴望通过教育拯救社会和对人性真善美的追求。他独特的人文关照不仅在当时,在今天也是具有深刻的现实价值的。 相似文献