首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   1513篇
  免费   0篇
  国内免费   2篇
教育   713篇
科学研究   108篇
各国文化   8篇
体育   28篇
综合类   28篇
文化理论   15篇
信息传播   615篇
  2024年   6篇
  2023年   14篇
  2022年   11篇
  2021年   14篇
  2020年   20篇
  2019年   21篇
  2018年   9篇
  2017年   26篇
  2016年   40篇
  2015年   63篇
  2014年   116篇
  2013年   108篇
  2012年   160篇
  2011年   167篇
  2010年   92篇
  2009年   146篇
  2008年   139篇
  2007年   81篇
  2006年   79篇
  2005年   54篇
  2004年   46篇
  2003年   52篇
  2002年   13篇
  2001年   20篇
  2000年   10篇
  1999年   1篇
  1998年   1篇
  1997年   2篇
  1996年   3篇
  1991年   1篇
排序方式: 共有1515条查询结果,搜索用时 31 毫秒
1.
王恋 《新闻记者》2003,(6):17-18
突如其来的SARS灾难考验着中华民族,也考验了中国新闻媒体。为此,本刊特邀部分学者和新闻工作者,对SARS时期的传播现象、传媒表现,从理论上进行反思和评价。痛定思痛,希望SARS之灾带给中国新闻界更多从容应对突发事件的经验。  相似文献   
2.
“第一时间、第一地点,是新闻频道的追求。……看见新闻的发生,看着新闻的发展”。2003年5月1日6时,罗京、李瑞英、白岩松、敬一丹4位主持人共同宣读的中央电视台新闻频道开篇辞宣告了“CCTV新闻频道”正式诞生。 央视新闻频道开播不久,便相继直播了美国总统布什飞临“林肯号”,宣告伊拉克战争基本结束;土耳其地震;攀登珠峰以及对中国海军潜艇失事第一时间的字幕报道,一切似乎如频道创办者预期的那样—及时、灵活报道最新发生的新闻。  相似文献   
3.
英语中的许多词汇来源于法语,法语对英语词汇有着深刻的影响,造成此影响最重要的原因之一即诺曼底 征服。法语对英语词汇的影响主要表现在政府、宗教、法律等方面,至今法语对英语词汇的这种影响还在继续。  相似文献   
4.
5.
吴镭 《视听界》2006,(6):60-62
像是受到“生命在于运动”这一说法的启发,媒体也认为自己的“生存在于改版”。最近若干年,媒体特别热衷于改版。这也有道理:受众在一段时间的收听收看中,已对节目形成了“审美疲劳”——最初感觉新鲜的渐渐就不新鲜了,最初感觉有趣的渐渐也就没趣了,“入芝兰之室,久而不闻其香”。为此,媒体就把改版当作既能显示自身不断成熟,又能持续吸引受众的“良方”。当今我国经济体制处于转型过程中,社会情绪的浮躁与张皇随处可见,没有一个健康的媒体,就没有一个健康的社会。处在转型中的新闻媒体,只有戒除自身的浮躁,才能使改版达到预期效果。面对当…  相似文献   
6.
7.
面对目前电视频道化、专业化高潮迭起的趋势,本提出开办国际新闻频道的设想,章从满足受众、媒体竞争、迎接全球化时代传播挑战等多方面的需求,论述了开办国际新闻频道的迫切性和重要性,同时还阐释了开办国际新闻频道的可行性,认为中央电视台是最佳候选对象。  相似文献   
8.
本通过英法词汇中的形似义同词、形似义异词、前缀和后缀、语法术语以及名词性别五个方面对比研究,为法语学习提供了掌握法语词汇之捷径。  相似文献   
9.
媒体脸谱     
新政以书代刊出杂志将被禁止5月1日起施行的《图书出版管理规定》中对以书代刊的行为有了约束,第二十八条称图书出版单位不得以一个中  相似文献   
10.
<社会记录>是一个先行者,它平等地观察不同价值观,冷静地记录新闻中复杂的人性,努力践行着解释性报道的原则.  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号