“何施之为”注商 |
| |
引用本文: | 程子俊.“何施之为”注商[J].中学语文(读写新空间),1998(7). |
| |
作者姓名: | 程子俊 |
| |
摘 要: | 高中语文第五册《殽之战》:“……秦则无礼,何施之为?”教材注:“秦国就是无礼,为什么要报答它呢?为,表示疑问语气。何施,宾语,前置以加强语气。之,助词。”显然,这条注释的译文和释词不一致。如果承认“何施”是前置宾语,那么“为”一定是谓语动词,相当于现代汉语的“报”,而不是疑问语气词,“何施之为”应译为:(我们要)报什么恩呢?这种句式文言文中很多,如“宋何罪之有”、“何功之有哉”等。如果承认“为”是疑问语气词,那么“施”一定是动
|
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|