首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

“呜呼”与“嗟夫(乎)”同义吗?
作者姓名:张存笃
摘    要:问有许多文言文译本,早的如解放前姚稚翔的《古文观止》,近的如各册《教学参考书》,在遇到文言文中“呜呼”与“嗟夫(乎)”的时候,几乎都将其翻译为“唉”。这似乎表明“呜呼”与“嗟夫(乎)”是同义的。难道是这样的吗?二者在引文上表情达意的程度究竟有没有差异呢? 答这两个感叹词在引文的表达作用上有其共同点,即在感叹之后,都要引出一段文字。然而引出的文字在表达内涵上有着很大的差异:一个属于饱含激情的哭诉,偏重于感情的抒发;一个则是充满理智的议论,侧重于理论上的阐

本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号