首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

基于二语习得理论的粤式普通话语序后置研究
引用本文:梁玉琼.基于二语习得理论的粤式普通话语序后置研究[J].茂名学院学报,2010,20(5):46-48.
作者姓名:梁玉琼
作者单位:广西大学外国语学院,广西南宁530004
摘    要:对粤式普通话和标准普通话中的词素、状语、指人宾语在句子表达语序上进行了比较和归纳,并根据二语习得理论中的语码转换和语言迁移理论进一步分析了导致粤式普通话语序后置现象的主要原因。研究对粤语区的普通话的规范和推广工作具有一定的积极的借鉴作用。

关 键 词:粤式普通话  语序后置  语码转换  语言迁移

A Study of Syntax Postposition in Cantonese-style Putonghua Based on the Second Language Acquisition Theory
LIANG Yu-qiong.A Study of Syntax Postposition in Cantonese-style Putonghua Based on the Second Language Acquisition Theory[J].Journal of Maoming College,2010,20(5):46-48.
Authors:LIANG Yu-qiong
Institution:LIANG Yu-qiong(School of Foreign Languages,Guangxi University,Nanning 530004,China)
Abstract:This paper studies the syntax postpositions in terms of morpheme,adverbial modifier,personal object between the Cantonese-style Putonghua and the standard Putonghua,and analyzes the main reasons of the postpositions in Cantonese-style Putonghua based on the principles of code switching and language transfer of the second language acquisition theory.This study will bring certain positive effects on standarization and popularization of the standard Putonghua in the Cantanese-spoken areas.
Keywords:Cantonese-style Putonghua  postposition  code-switching  language transfer
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号