摘 要: | (接上期)…before…没来得及……就……▲在汉语中并不都把英语的before翻译成“……之前”。Before还可以用来表达其他意思。如:1)I cut in before he finished his speech.他还没来得及讲完,我就插嘴了。2)T he roof fell before he had tim e to dashinto the room to save his baby.他还没有来得及冲进房间把孩子救出来,房顶就塌了。3)H e ran off before I could stop him.我还没有来得及阻止他,他已经跑了。4)T he couple left before their daughtercould have a w ord w ith them.这对夫妇的女儿还没来得及和他们说句话,他们就离…
|