首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

《约翰的归来》——黄子详译本翻译浅谈
作者单位:;1.浙江大学
摘    要:《约翰的归来》是美国黑人作家威廉·杜波依斯第一部文学作品"黑人的灵魂"中的一个短篇小说。本文将结合其创作背景,从语言结构、翻译理论来举例分析此译本,并将翻译问题归为三类。一是错译,二是感情色彩词不当;三是译文过于刻板。

关 键 词:《约翰的归来》  翻译
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号