从认知的角度探索古汉语诗英译中语境的建构 |
| |
引用本文: | 徐翠波.从认知的角度探索古汉语诗英译中语境的建构[J].当代教育理论与实践,2011,3(11):144-145. |
| |
作者姓名: | 徐翠波 |
| |
作者单位: | 湖南涉外经济学院,湖南长沙,410205 |
| |
基金项目: | 2009年度湖南省哲学社会科学基金项目课题“从认知的角度探索语篇衔接手段的翻译”(09YBB242) |
| |
摘 要: | 语境是跨文化交流的必要前提,在古汉语诗词的英译中,译者应从认知的角度构建语境,深入领悟诗歌意境构成的相关因素以此为读者建立起与源语读者相同或相近的心理图式。
|
关 键 词: | 认知 语境 古汉诗词英译 构建 |
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录! |
|