首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

大学翻译出版之溯源——从翻译出版的角度析南洋公学译书院的译书活动
引用本文:黎志萍.大学翻译出版之溯源——从翻译出版的角度析南洋公学译书院的译书活动[J].出版发行研究,2018(7):102-104.
作者姓名:黎志萍
作者单位:江西科技师范大学
基金项目:2017江西省教育科学规划一般项目“江西本地化翻译人才培养模式研究”(17YB133)
摘    要:南洋公学译书院是我国近代第一所大学翻译出版社,短短五年多的时间里在图书翻译出版方面取得了巨大成就,译书范围广、品种多,特色鲜明,并明确提出了“先章程而后议论”“审流别而定宗旨”“正文字以一耳目”“选课本以便教育”的翻译出版原则.译书院的翻译出版活动解决了南洋公学教学中教材匮乏的问题,为国家的“兴学”和“变法自强”奠定了基础,开创了我国版权保护和版权贸易活动的先河.

关 键 词:南洋公学译书院  翻译出版  翻译出版原则
本文献已被 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号