首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

国际海事公约中术语和定义的翻译技巧
引用本文:张晓峰. 国际海事公约中术语和定义的翻译技巧[J]. 上海海事大学学报, 2010, 31(2): 89-94
作者姓名:张晓峰
作者单位:大连海事大学,外国语学院,辽宁,大连116026
摘    要:针对国际海事公约中的术语和定义存在句子长、成分复杂、翻译起来比较吃力等问题,选取国内航运界专家对国际海事公约中术语和定义的英译汉作为研究对象,通过运用翻译学理论和方法,对国际海事公约中的术语和定义的翻译技巧展开剖析.这对海事英语及相邻行业的研究有借鉴意义.

关 键 词:国际海事公约  内涵  外延  翻译技巧  术语和定义
收稿时间:2010-03-11
修稿时间:2010-03-11

Translation tactics of terms and definitions in the international maritime conventions
ZHANG Xiaofeng. Translation tactics of terms and definitions in the international maritime conventions[J]. Journal of Shanghai Maritime University, 2010, 31(2): 89-94
Authors:ZHANG Xiaofeng
Affiliation:Dalian Maritime University, Foreign Language Department
Abstract:Owing to the problems concerning the prolonged sentence lengths, the complicated structures and the difficulties in translation of terms and defintions in the maritime conventions, some English Chinese translation versions of terms and definitions interpreted by Chinese maritime experts are studied, and the translation tactics in those translations are analyzed by means of translation theory and approaches. These analyses provide some references for the research of maritime English and relevant adjacent trades as well.
Keywords:international maritime convention   connotation   extension   translation tactics   term and definition
本文献已被 万方数据 等数据库收录!
点击此处可从《上海海事大学学报》浏览原始摘要信息
点击此处可从《上海海事大学学报》下载全文
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号