首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

从翻译行为常式看《狼图腾》的英译
引用本文:车欢欢.从翻译行为常式看《狼图腾》的英译[J].读与写:教育教学刊,2010,7(6):34-34.
作者姓名:车欢欢
作者单位:乐山师范学院外国语学院,四川,乐山,614004 
基金项目:乐山师范学院青年教师科研启动项目 
摘    要:在翻译过程中,译者一方面为了使源语文本顺利进入处于相对强势的目的语文化,另一方面要尽量保留源语文本的文化信息.译者必须在两种行为常式间获得某种平衡.这样,译本才能在译入语体系固有的常式中得到足够程度的认可.葛浩文<狼图腾>的英译很好地显示了翻译行为常式的运作.

关 键 词:《稂图腾》翻译行为常式  目的语文化
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号