春望 |
| |
引用本文: | 杜甫.春望[J].中华活页文选(初中版),2013(3):42-43,93. |
| |
作者姓名: | 杜甫 |
| |
摘 要: | 国破山河在,城春草木深。感时花溅泪,恨别鸟惊心。烽火连三月,家书抵万金。白头搔更短,浑欲不胜簪。【译文】国家已经破烂不堪,而山河却依然存在。京城虽是春天却已不再繁华,到处长着又深又密的草木。感伤时局使得花也流泪;怅恨别离使得鸟也惊心。战乱持续很长时间了,家里已久无音讯,一封家信可以抵得上万两黄金。由于忧伤烦恼,头上的白发越来越稀少,简直连簪子也别不住了。
|
关 键 词: | 长时间 山河 繁华 直连 译文 黄金 音讯 唐肃宗 烦恼 时局 |
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|