首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

精华欲掩料应难——论《红楼梦》的"碍语",兼论曹氏全璧《红楼梦》的内容及其演变成80回本《石头记》的原因(上)
引用本文:祝秉权. 精华欲掩料应难——论《红楼梦》的"碍语",兼论曹氏全璧《红楼梦》的内容及其演变成80回本《石头记》的原因(上)[J]. 铜仁学院学报, 2007, 1(1): 39-42
作者姓名:祝秉权
作者单位:贵州省商业高等专科学校,贵州,贵阳,550002
摘    要:碍语,是曹氏全璧《红楼梦》最精彩的成分,是批判清皇朝专制主义最深刻、最具有艺术力量的闪光灯。碍语,使这部名著在诞生过程中历尽艰难险阻,直至被腰斩。精华欲掩料应难,就像断臂的维纳斯,被腰斩的《红楼梦》依然光芒四射,永存人间。

关 键 词:全璧红楼梦  碍语  精华欲掩  料应难
文章编号:1671-9972(2007)01-0039-04
修稿时间:2006-12-20

Gold Will Glitter Forever——On Ambiguous Meaning of Language and Content of the Dream of the Red Mansions, and on the Reasons Why it Evolved into 80 Chapters [Ⅰ]
ZHU Bing-quan. Gold Will Glitter Forever——On Ambiguous Meaning of Language and Content of the Dream of the Red Mansions, and on the Reasons Why it Evolved into 80 Chapters [Ⅰ][J]. Journal of Tongren University, 2007, 1(1): 39-42
Authors:ZHU Bing-quan
Affiliation:Guizhou Commercial College, Guiyang, Guizhou 550002, China
Abstract:
Keywords:the Dream of the Red Mansions  ambiguity
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号