类层级结构理论和“外延内涵传承说”视角下的词汇对等翻译——以“癌”和“cancer”为例 |
| |
作者姓名: | 刘臻 |
| |
作者单位: | 上海外国语大学研究生部 200083; 山东济南 济南大学外国语学院 250022 |
| |
基金项目: | 上海外国语大学第九届研究生科研基金项目,项目名称为“中医术语的认知研究”,项目登记号[201409073];2014年度济南大学国家社科基金预研项目[项目编号14YY05]和济南大学外国语学院2014年度院级科研基金“‘阴/阳’和‘positive/negative’的认知语义对比分析研究”[项目编号WYKY201405]的阶段性成果。) |
| |
摘 要: | 类层级结构理论和"外延内涵传承说"为研究不同语言词汇的对等翻译提供了新的视角和方法。依据该理论和学说,以汉语"癌"和英语"cancer"为例,通过逻辑推演的方法,分析了两个词的对等翻译是如何实现的。实现的步骤共有三个:隐喻的过程、成为"死隐喻"的过程和等量置换的过程。通过以上步骤,两个词的对等翻译的理据得到明确揭示,类层级结构理论和"外延内涵传承说"的解释力也成功地拓展到翻译学领域。
|
关 键 词: | 对等翻译 类层级结构理论 外延内涵传承说 隐喻 |
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录! |
|