首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

《如梦令》英译的主体间性理论评析
作者姓名:徐艳
作者单位:长沙理工大学外国语学院,湖南长沙410076
摘    要:以李清照创作的《如梦令》及许渊冲先生的英译本为例,阐述在翻译主体间性理论的观照下翻译过程中各主体如何积极地对话以形成各主体间的视域融合,从而阐明主体间性理论对于诗词英译的重要指导作用.

关 键 词:主体  主体间性  对话  视城融合
本文献已被 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号