首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

英汉数词习语的文化比较及其翻译
引用本文:杨波.英汉数词习语的文化比较及其翻译[J].连云港职业技术学院学报,2009,22(1).
作者姓名:杨波
作者单位:常州工学院,江苏,常州,213002
摘    要:习语是一种在意义上和结构上都比较稳定的语言形式,是各种修辞手段的集中表现.在肯定习语具有体现语言的文化特征的特性的基础上,通过分析比较数字在不同文化中的价值取向,归纳总结了针对英汉数词习语的翻译技巧,并强调深刻领会习语中数字的指象意义乃是翻译工作成功与否的关键.档

关 键 词:习语  数字  英汉数词习语  指象意义

Cultural Comparison and Translation on Chinese-English Numeral Idioms
YANG Bo.Cultural Comparison and Translation on Chinese-English Numeral Idioms[J].Journal of Lianyungang Technical College,2009,22(1).
Authors:YANG Bo
Abstract:
Keywords:
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号