文言文病译例谈——《促织》词句教学笔记之一 |
| |
引用本文: | 鲍志伸.文言文病译例谈——《促织》词句教学笔记之一[J].中国小学语文教学论坛,1981(12). |
| |
作者姓名: | 鲍志伸 |
| |
摘 要: | 切实提高学生文言文的译写能力是落实文言词句教学的重要环节,目前相当一部分学生的独立翻译能力较差,往往造成许多“病译”,其中有的是搞错文言词义,不懂文言句法;有的是不看语言环境,生搬注释;有的则是没有掌握翻译的要领,随意增删;等等。归纳起来,文言文最为常见的病译现象大致有如下六种,本文试以《促织》为例,结合学生的一些译文,作一些简要的说明。
|
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|