首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

我国英语教学机制对翻译人才培养的制约
引用本文:轩治峰. 我国英语教学机制对翻译人才培养的制约[J]. 商丘师范学院学报, 2006, 22(3): 154-156
作者姓名:轩治峰
作者单位:商丘师范学院,外语系,河南,商丘,476000
基金项目:河南教育厅人文社会科学研究项目(项目批准号为2005-ZX-401)
摘    要:虽然我国普及英语教育已有近30年的历史,真正称职的英汉翻译人才还为数不多。造成这种现象的原因是多方面的,然而我国的英语教学机制是造成这种现象的主要原因。从我国各级的英语教学大纲、教材、教学方法、考试内容等方面探讨我国英语教学机制对翻译人才的制约,有一定的现实意义。

关 键 词:英语教学机制  翻译人才  制约
文章编号:1672-3600(2006)03-0154-03
收稿时间:2006-01-27
修稿时间:2006-01-27

On Restraints of English Teaching System in China on the Training of Translators
XUAN Zhi-feng. On Restraints of English Teaching System in China on the Training of Translators[J]. Journal of Shangqiu Teachers College, 2006, 22(3): 154-156
Authors:XUAN Zhi-feng
Abstract:Though English teaching has been popularized in China for more than 30 years,the real qualified translators are rare.This phenomenon may be traced to many causes,but the main cause is the restraints of English teaching system on the training of translators.This paper explores the restraints of English teaching system on the training of translators from the respects of English teaching syllabus,textbooks,teaching methods and the contents of examinations.
Keywords:system of English teaching  training of translators  restraints
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号