关于日本人略称的实际调查——以日本文学史相关书中出现的作家名为中心 |
| |
作者姓名: | 庞在玲 |
| |
作者单位: | 莱阳农学院外国语学院 山东青岛266109 |
| |
摘 要: | 日本人的名字有种种读法,即使日本人自己不能正确读出对方名字的人也不在少数;日本人的名字的构成和中国人的也是大不相同。所以,中国人在认识、掌握日本人的名字的读法和写法的时候就有相当大的难度。尤其是在学习或者讲授日本文学史的时候,明显感觉到:日本人的名字除了读法难、构成不同之外,还有一个现象就是略称。即提到作家名字的时候有的只称呼作家的姓,有的作家只称呼名字。
|
关 键 词: | 日本 人名 姓 文学史 略称 |
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|