首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

对一则译文材料的质疑
引用本文:王涛.对一则译文材料的质疑[J].中学历史教学,2013(8):51-51.
作者姓名:王涛
作者单位:浙江省浦江县浦江中学,322200
摘    要:人民版教材必修一专题六第二课《卓尔不群的雅典》课文后面附了一则较长的译文,如下:我们爱好美好的东西.但是没有因此而至于奢侈:我们爱好智慧,但是没有因此而至于柔弱。我们把财富当做可以适当利用的东西,而没有把它当做可以自己夸耀的东西。至于贫穷,谁也不必以承认自己的贫穷为耻:真正的耻辱是不择手段以避免贫穷。在我们这里,每一个人所关心的,不仅是他自己的事务,而且也关心国家的事务;就是那些最忙于他们自己的事务的人,对于一般政治也是很熟悉的——这是我们的特点:一个不关心政治的人.我们不说他是一个注意自己事务的人,而说他根本没有事务。我们雅典人自己决定我们的政策。或者把决议提交适当的讨论,因为我们认为言论和行动间是没有矛盾的;最坏的是没有适当地讨论其后果.就冒失开始行动。这一点又是我们和其他人民不同的地方。

关 键 词:译文  质疑  材料  人民版  关心  雅典  爱好  政治
本文献已被 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号